Problems of translating I'nna and its sisters in the glorious Quran into English
Other Title(s)
مشكلات ترجمة إن وأخواتها في القرآن الكريم إلى اللغة الإنكليزية
Joint Authors
Hamid, Radwan Nafi
Abd al-Rahman, Abd al-Rahman Ahmad
Source
Issue
Vol. 52, Issue 88 (31 Mar. 2022), pp.25-40, 16 p.
Publisher
University of Mosul College of Arts
Publication Date
2022-03-31
Country of Publication
Iraq
No. of Pages
16
Main Subjects
Arabic language and Literature
Languages
English Language and Literature
Topics
Abstract AR
إن طبيعة وظائف الأحرف المشبهة بالفعل ومعانيها مركبة في اللغة العربية فهي لغة مرنة، وهذه المرونة مكنت هذه الأحرف من أن تكتسب أكثر من معنى واحد.
وهذا بلا شك يعد مشكلة للمترجمين الذين ليسوا على دراية بطبيعة إن وأخواتها ووظائفها ولاسيما أنها وردت بشكل كبير في لغة القرآن الكريم.
وقد تنتج الترجمات غير الدقيقة لبعض الأحرف المشبهة بالفعل عن عدم الانتباه إلى طبيعة هذه الأحرف ووظائفها المتعددة، وكذلك يرجع السبب إلى عدم وعي المترجم بتفسيرات مفسري القرآن الكريم المعتمدين من الذين وضحوا المعاني المقصودة للآيات التي تتضمن هذه الأحرف من شأنه عادة أن يؤدي إلى ترجمات غير دقيقة لها.
Abstract EN
The nature, functions and meanings of verb-like particles are complicated in Arabic and since Arabic is flexible language, this flexibility enables it to have particles with more than one meaning.
this may pose problems for translators who are not familiar with nature and function of I'nna and its sisters especially that these particles are extensively used in Arabic Quranic language.
inaccurate English renderings of some verb-like particles in the glorious Quran result from inattention to the nature and multiple functions of these particles.
translator's unawareness of the explanation of the authentic Quranic exegetes who illustrate the intended meanings of the verse involving verb-like particles would usually give rise to inaccurate renderings.
American Psychological Association (APA)
Hamid, Radwan Nafi& Abd al-Rahman, Abd al-Rahman Ahmad. 2022. Problems of translating I'nna and its sisters in the glorious Quran into English. Adab al-Rafidayn،Vol. 52, no. 88, pp.25-40.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1338899
Modern Language Association (MLA)
Hamid, Radwan Nafi& Abd al-Rahman, Abd al-Rahman Ahmad. Problems of translating I'nna and its sisters in the glorious Quran into English. Adab al-Rafidayn Vol. 52, no. 88 (Mar. 2022), pp.25-40.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1338899
American Medical Association (AMA)
Hamid, Radwan Nafi& Abd al-Rahman, Abd al-Rahman Ahmad. Problems of translating I'nna and its sisters in the glorious Quran into English. Adab al-Rafidayn. 2022. Vol. 52, no. 88, pp.25-40.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1338899
Data Type
Journal Articles
Language
English
Notes
Includes bibliographical references: p. 37-40
Record ID
BIM-1338899