La traduction du contre-discours Coranique à la lumière de la théorie des actes du langage

Other Title(s)

The translation of the Quranic counter-discourse at the light of speech acts theory

Joint Authors

Meribai, Suhaylah
Jilali-Ayyad, Nisrin

Source

Cahiers de Traduction

Issue

Vol. 26, Issue 1 (31 May. 2022), pp.655-669, 15 p.

Publisher

University of Algiers 2 Abu El Kassem Saadallah Institute of Translation

Publication Date

2022-05-31

Country of Publication

Algeria

No. of Pages

15

Main Subjects

Arabic language and Literature

Topics

Abstract EN

This article aims to highlight the importance of the use of speech acts in the analysis and translation of Quranic counter-speech.

to this end, we have investigated the nature of the contexts requiring the translator to opt for the explicitness of the statements composing it and the uses he can make of speech acts in this sense.

at the end of our analysis, we have deduced that constative statements are translated literally, contrary to performative statements which must be made explicit according to their value in the context of enunciation and in all objectivity in order to avoid any interpretative mishap that could mislead the receiver of the translation.

Abstract FRE

Le présent article se propose de mettre en valeur l’importance du recours aux actes du langage dans l’analyse ainsi que la traduction du contre-discours coranique.

pour cela, nous nous sommes interrogés sur la nature des contextes exigeant au traducteur d’opter pour l’explicitation des énoncés le composant et sur les usages qu’il peut faire des actes de langage dans ce sens.

au terme de notre analyse, nous avons déduit que les énoncés constatifs se traduisent littéralement contrairement aux performatifs qui se doivent d’être explicités en fonction de leur valeur dans le contexte d’énonciation et en toute objectivité afin de parer à toute mésaventure interprétative pouvant induire le récepteur de la traduction en erreur.

American Psychological Association (APA)

Jilali-Ayyad, Nisrin& Meribai, Suhaylah. 2022. La traduction du contre-discours Coranique à la lumière de la théorie des actes du langage. Cahiers de Traduction،Vol. 26, no. 1, pp.655-669.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1347610

Modern Language Association (MLA)

Jilali-Ayyad, Nisrin& Meribai, Suhaylah. La traduction du contre-discours Coranique à la lumière de la théorie des actes du langage. Cahiers de Traduction Vol. 26, no. 1 (May. 2022), pp.655-669.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1347610

American Medical Association (AMA)

Jilali-Ayyad, Nisrin& Meribai, Suhaylah. La traduction du contre-discours Coranique à la lumière de la théorie des actes du langage. Cahiers de Traduction. 2022. Vol. 26, no. 1, pp.655-669.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1347610

Data Type

Journal Articles

Language

French

Notes

Includes bibliographical references: p. 668-669

Record ID

BIM-1347610