ترجمة الأفلام السينمائية بين السترجة و الدبلجة : دراسة وصفية تحليلية لفيلم "أسد الصحراء"

Other Title(s)

Translating movies, subtitling versus dubbing : a descriptive-analytic study of movie “Lion of the Desert”

Joint Authors

مجدي حاج إبراهيم
إبراهيم، أمنية أحمد عبد الونيس

Source

مجلة التجديد

Issue

Vol. 25, Issue 49 (30 Jun. 2021), pp.9-45, 37 p.

Publisher

International Islamic University Malaysia

Publication Date

2021-06-30

Country of Publication

Malaysia

No. of Pages

37

Main Subjects

Arabic language and Literature

American Psychological Association (APA)

مجدي حاج إبراهيم وإبراهيم، أمنية أحمد عبد الونيس. 2021. ترجمة الأفلام السينمائية بين السترجة و الدبلجة : دراسة وصفية تحليلية لفيلم "أسد الصحراء". مجلة التجديد،مج. 25، ع. 49، ص ص. 9-45.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1418586

Modern Language Association (MLA)

مجدي حاج إبراهيم وإبراهيم، أمنية أحمد عبد الونيس. ترجمة الأفلام السينمائية بين السترجة و الدبلجة : دراسة وصفية تحليلية لفيلم "أسد الصحراء". مجلة التجديد مج. 25، ع. 49 (2021)، ص ص. 9-45.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1418586

American Medical Association (AMA)

مجدي حاج إبراهيم وإبراهيم، أمنية أحمد عبد الونيس. ترجمة الأفلام السينمائية بين السترجة و الدبلجة : دراسة وصفية تحليلية لفيلم "أسد الصحراء". مجلة التجديد. 2021. مج. 25، ع. 49، ص ص. 9-45.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1418586

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

Record ID

BIM-1418586