![](/images/graphics-bg.png)
القانون و الترجمة القانونية في الجزائر : بدايات و تحديات
Other Title(s)
Law and legal translation in Algeria : beginnings and challenges
Author
Source
Issue
Vol. 3, Issue 1 (31 Jan. 2020), pp.136-148, 13 p.
Publisher
Publication Date
2020-01-31
Country of Publication
Algeria
No. of Pages
13
Main Subjects
Topics
Abstract AR
يهدف هذا المقال إلى توضيح أهمية الترجمة و علاقتها الوطيدة بميدان القانون، من خلال التطرق لبدايات الترجمة القانونية في الجزائر و مختلف المراحل التي مرت بها هذه الممارسة.
بداية من فترة الاحتلال الفرنسي إلى مرحلة ما بعد الاستقلال وصولا إلى العصر الراهن.
من هذا المنطلق ستكون اشكالية مقالنا حول طبيعة العلاقة بين الترجمة و القانون و التحديات التي وجهها هذا الميدان.
American Psychological Association (APA)
الشريف، إكرام محمد. 2020. القانون و الترجمة القانونية في الجزائر : بدايات و تحديات. مجلة آفاق للبحوث و الدراسات،مج. 3، ع. 1، ص ص. 136-148.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1434203
Modern Language Association (MLA)
الشريف، إكرام محمد. القانون و الترجمة القانونية في الجزائر : بدايات و تحديات. مجلة آفاق للبحوث و الدراسات مج. 3، ع. 1 (كانون الثاني 2020)، ص ص. 136-148.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1434203
American Medical Association (AMA)
الشريف، إكرام محمد. القانون و الترجمة القانونية في الجزائر : بدايات و تحديات. مجلة آفاق للبحوث و الدراسات. 2020. مج. 3، ع. 1، ص ص. 136-148.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1434203
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
-
Record ID
BIM-1434203