القانون و الترجمة القانونية في الجزائر : بدايات و تحديات

Other Title(s)

Law and legal translation in Algeria : beginnings and challenges

Author

الشريف، إكرام محمد

Source

مجلة آفاق للبحوث و الدراسات

Issue

Vol. 3, Issue 1 (31 Jan. 2020), pp.136-148, 13 p.

Publisher

University Center of Illizi

Publication Date

2020-01-31

Country of Publication

Algeria

No. of Pages

13

Main Subjects

Law

Topics

Abstract AR

يهدف هذا المقال إلى توضيح أهمية الترجمة و علاقتها الوطيدة بميدان القانون، من خلال التطرق لبدايات الترجمة القانونية في الجزائر و مختلف المراحل التي مرت بها هذه الممارسة.

بداية من فترة الاحتلال الفرنسي إلى مرحلة ما بعد الاستقلال وصولا إلى العصر الراهن.

من هذا المنطلق ستكون اشكالية مقالنا حول طبيعة العلاقة بين الترجمة و القانون و التحديات التي وجهها هذا الميدان.

American Psychological Association (APA)

الشريف، إكرام محمد. 2020. القانون و الترجمة القانونية في الجزائر : بدايات و تحديات. مجلة آفاق للبحوث و الدراسات،مج. 3، ع. 1، ص ص. 136-148.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1434203

Modern Language Association (MLA)

الشريف، إكرام محمد. القانون و الترجمة القانونية في الجزائر : بدايات و تحديات. مجلة آفاق للبحوث و الدراسات مج. 3، ع. 1 (كانون الثاني 2020)، ص ص. 136-148.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1434203

American Medical Association (AMA)

الشريف، إكرام محمد. القانون و الترجمة القانونية في الجزائر : بدايات و تحديات. مجلة آفاق للبحوث و الدراسات. 2020. مج. 3، ع. 1، ص ص. 136-148.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1434203

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

-

Record ID

BIM-1434203