تحديات الترجمة الطبية الفورية
Other Title(s)
Medical interpreting challenges
Author
Source
Issue
Vol. 9, Issue 1 (31 Dec. 2022), pp.45-61, 17 p.
Publisher
Publication Date
2022-12-31
Country of Publication
Algeria
No. of Pages
17
Main Subjects
Topics
Abstract AR
تهدف هذه الدراسة إلى تسليط الضوء على التحديات التي تواجه المترجمين الفوريين في القطاع الصحي، ومدى تأثير الاختلافات اللغوية والثقافية على عمل الترجمان، وذلك من خلال الوقوف على أهم الصعوبات التي تقف عائقا أمم مهمته، بالإضافة إلى استكشاف العوامل التي تقف خلف هذه الصعوبات، والإشارة إلى الاستراتيجيات التي يتبنوها للخروج من المأزق أثناء الوقت الفعلي للترجمة، وتقديم حلول ملموسة لتمكين التواصل السهل مع المرضى الأجانب.
وبالتالي، فإن المنهج المتبع في دراستنا هو المنهج الوصفي الذي سيساعدنا على معالجة إشكالية الدراسة.
Abstract EN
Given the diversity of our world, medical interpreting in which participants do not share the same language is becoming more common.
however, when it comes to intercultural aspects in medical care, problems and deficcits are usually in the forground.
this paper has used a descriptive and analytical approach to find the most stringent challenges facing medical interpreters in healthcare settings.
it aims to determine the problem triggers and the most useful strategies used to cope with them.
American Psychological Association (APA)
ابن زايد، خيرة. 2022. تحديات الترجمة الطبية الفورية. في الترجمة،مج. 9، ع. 1، ص ص. 45-61.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1468329
Modern Language Association (MLA)
ابن زايد، خيرة. تحديات الترجمة الطبية الفورية. في الترجمة مج. 9، ع. 1 (كانون الأول 2022)، ص ص. 45-61.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1468329
American Medical Association (AMA)
ابن زايد، خيرة. تحديات الترجمة الطبية الفورية. في الترجمة. 2022. مج. 9، ع. 1، ص ص. 45-61.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1468329
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
يتضمن مراجع ببليوجرافية: ص. 60-61
Record ID
BIM-1468329