الاختلاف و المجانسة في ترجمة الاستشراق إلى العربية : المترجم بوصفه فاتحا

Author

المنفي، فضيل

Source

المجلة العربية لعلم الترجمة

Issue

Vol. 1, Issue 1 (31 Jan. 2022), pp.30-61, 32 p.

Publisher

Democratic Arabic Center for Strategic Political and Economic Studies

Publication Date

2022-01-31

Country of Publication

Germany

No. of Pages

32

Main Subjects

Sociology and Anthropology and Social Work

Abstract AR

يظل الإنسان وما أنتجه منذ نشأته مثار تأثل ودراسة من قبل كثير من العلوم، حتى أصبحت الاختلافات بين المجتمعات التي ينتمي إليها الإنسان في الشكل واللون والعرق والعادات والتقاليد والديانات والفنون وغير ذلك من مظاهر الحياة اليومية - مصدر ثراء الحضارة الإنسانية، ولا يُنكر أحد اختلاف الخصائص الثقافية من مكان لآخر، حتى داخل البلد الواحد في بعض الأحيان: فتنوع الشعوب والأمم يشكل ثراء كبيرا مسخرا للبشرية.

وقد شكلت الترجمة - في كل الحضارات وسيلة دالة على عظمة الاختلاف، وروعة التنوع، وسبيلا هاديًا إلى الثراء والاعتداء، ومعبرًا واصلا بين الأمم والثقافات، وقد كانت وما زالت حيزا مثيلا لكن جغرافية الوجود الإنساني، ومكاناً جامعاً لكل لغاته وأعراقه وتنوع أطيافه على امتداد الزمان: باعتبارها نشاطا إنسانيا.

ذلك الجسر المحفز للتواصل والتفاعل بين اللغات ورحلة في الثقافات والحضارات المغايرة سعيا نحو ارتياد أفاق جديدة، وأسئلة وجود وهويات متنوعة ومختلفة.

في كتابه الثقافة والإمبريالية خص إدوارد سعيد مقدمة للترجمة العربية للكتاب، مستاة ومتسائلا عن الصدى الباهت لكتاب الاستشراق في العالم العربي على عكس التفاعل الإيجابي الذي ظهر في الغرب.

تحاول هذه الورقة الكشف عن السبب الرئيسي وراء هذا التساؤل الذي يكمن في الأسلوب الذي اتبعه كمال أبو ديب في ترجمته لكتاب الاستشراق، حيث إن إسهامات أبو ديب أعطت للكتاب حدودا بسيطة.

فمن خلال هذه الورقة تحاول أن نضيف رؤية جديدة عن مدى تأثير الترجمة من ثقافة إلى ثقافة.

كما تحاول هذه الورقة أيضا أن تكشف بعض المشاكل في ترجمة النص المعرفي الثقافي وبالأخص ترجمة أسلوب إدوارد سعيد كدراسة تفصيلية مقارنة بين ترجمة أبو ديب وترجمة محمد عناني.

American Psychological Association (APA)

المنفي، فضيل. 2022. الاختلاف و المجانسة في ترجمة الاستشراق إلى العربية : المترجم بوصفه فاتحا. المجلة العربية لعلم الترجمة،مج. 1، ع. 1، ص ص. 30-61.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1492183

Modern Language Association (MLA)

المنفي، فضيل. الاختلاف و المجانسة في ترجمة الاستشراق إلى العربية : المترجم بوصفه فاتحا. المجلة العربية لعلم الترجمة مج. 1، ع. 1 (كانون الثاني 2022)، ص ص. 30-61.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1492183

American Medical Association (AMA)

المنفي، فضيل. الاختلاف و المجانسة في ترجمة الاستشراق إلى العربية : المترجم بوصفه فاتحا. المجلة العربية لعلم الترجمة. 2022. مج. 1، ع. 1، ص ص. 30-61.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1492183

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش : ص. 59-61

Record ID

BIM-1492183