بين فريديريك نيتشه ومحمد ناجي: الترجمة بوصفها حلا فلسفيا
Other Title(s)
Between Friedrich Nietzsche and Mohamed Naji
Author
Source
Issue
Vol. 1, Issue 1 (30 Sep. 2020), pp.101-112, 12 p.
Publisher
Elmadar Cognitive Center for Studies and Research
Publication Date
2020-09-30
Country of Publication
Algeria
No. of Pages
12
Main Subjects
Topics
Abstract AR
اشتهر عن نيتشه حبه لمترجميه، حتى أنه و هو في قمة مرضه، ما إن تناهى إلى سمعه في أبريل من سنة 1876 أن الكونتيسة ديوداتي (Countess Diodati) قد ترجمت كتابه ميلاد التراجيديا إلى الفرنسية، حتى أخذ القطار لزيارتها وتوطيد العلاقة بها.
غير أنه اكتشف أنها دخلت إلى عوالم الجنون، و استقر بها الحال في مارستان عقلي، لتبقى علاقته بمترجميه غريبة من نوعها، فاقدة للاتزان بشكل غلب فيها نيتشه مصلحة و مهمة المترجم و قدمه على صاحب العمل.
و كي يجد له مترجما كان لا يتورع في إرسال كتبه إلى من يعتقده قد يسارع في ترجمتها، بل إن هناك من استغل رغبته المحمومة تلك ليطالبه بالمال لقاء ترجمة أعماله كما الحال مع المترجم السويدي أوغست ستريندبرغ (Johan August Strindberg).
في هذه الورقة نتعرض لأحد أهم ناقلي نيتشه إلى اللسان العربي: محمد الناجي الذي بر بالمتن النيتشوي أيما برور و ظل و فيا لمهمة تقريب نصوص نيتشه من المتلقي العربي حتى لتكاد ترجماته تأتي على جميع ما كتب نيتشه.
American Psychological Association (APA)
بوشتلة، محمد صلاح. 2020. بين فريديريك نيتشه ومحمد ناجي: الترجمة بوصفها حلا فلسفيا. تدفقات فلسفية،مج. 1، ع. 1، ص ص. 101-112.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1534177
Modern Language Association (MLA)
بوشتلة، محمد صلاح. بين فريديريك نيتشه ومحمد ناجي: الترجمة بوصفها حلا فلسفيا. تدفقات فلسفية مج. 1، ع. 1 (أيلول 2020)، ص ص. 101-112.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1534177
American Medical Association (AMA)
بوشتلة، محمد صلاح. بين فريديريك نيتشه ومحمد ناجي: الترجمة بوصفها حلا فلسفيا. تدفقات فلسفية. 2020. مج. 1، ع. 1، ص ص. 101-112.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1534177
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
-
Record ID
BIM-1534177