Arabic-English translation of the multi-stylistic values of Usloob al-Qati'i "Syntactic Non-Concord"

Other Title(s)

ترجمة القيم الأسلوبية المتنوعة لأسلوب القطع من اللغة العربية إلى اللغة الإنكليزية

Author

Abd Allah, Abd al-Sattar Mahmud Muhammad

Source

Journal of al-Farahidi's Arts

Issue

Vol. 14, Issue 51، ج. 1 (30 Sep. 2022), pp.629-646, 18 p.

Publisher

Tikrit University College of Arts

Publication Date

2022-09-30

Country of Publication

Iraq

No. of Pages

18

Main Subjects

English Language and Literature

Abstract EN

The present paper is restricted itself to the investigation of the phenomenon of Usloob Al-Qati'i, which is closely related to the syntactic non-concord in Arabic.

It is an effective device which can convey so many stylistic meanings such as: praise, dispraise, pitying, emphasis, specification, definiteness and modification.

It is also essential to point out that these meanings are hidden within the text.

They can be inferred by means of Usloob Al-Qati'i.

The study is an attempt to lay great focus on the shifts from a certain style in Arabic to another.

It also traces what behind these purposes regarding the rhetorical and stylistic purposes which speakers or writers intend to state out.

All in all, translators must not ignore these meanings in the source language (henceforth, SL) so as to avoid the great loss in translation.

Basically, Usloob Al-Qati'i is realized in two main concepts, i.e.

adjective and conjunction.

Originally, they agree linguistically with the nouns which they modify or connect with, but sometimes they have no syntactic concord.

As a result, the present study investigates the phenomenon of syntactic non-concord in Arabic in some detail.

The study verifies that so many mistakes could be made if the stylistic values resulting from Usloob Al-Qati'i are ignored.

American Psychological Association (APA)

Abd Allah, Abd al-Sattar Mahmud Muhammad. 2022. Arabic-English translation of the multi-stylistic values of Usloob al-Qati'i "Syntactic Non-Concord". Journal of al-Farahidi's Arts،Vol. 14, no. 51، ج. 1, pp.629-646.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1539394

Modern Language Association (MLA)

Abd Allah, Abd al-Sattar Mahmud Muhammad. Arabic-English translation of the multi-stylistic values of Usloob al-Qati'i "Syntactic Non-Concord". Journal of al-Farahidi's Arts Vol. 14, no. 51, p. 1 (Sep. 2022), pp.629-646.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1539394

American Medical Association (AMA)

Abd Allah, Abd al-Sattar Mahmud Muhammad. Arabic-English translation of the multi-stylistic values of Usloob al-Qati'i "Syntactic Non-Concord". Journal of al-Farahidi's Arts. 2022. Vol. 14, no. 51، ج. 1, pp.629-646.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1539394

Data Type

Journal Articles

Language

English

Notes

Record ID

BIM-1539394