Some issues in translating nouns in Abdullah Yusuf Ali’s translation of the meanings of the holy Quran

Other Title(s)

بعض المشكلات المتعلقة بترجمة الأسماء عند عبد الله يوسف علي في ترجمته لمعاني القرآن الكريم

Author

Abu Mahfuz, Adnan

Source

Jordan Journal of Modern Languages and Literature

Issue

Vol. 3, Issue 1 (31 Aug. 2011), pp.65-83, 19 p.

Publisher

Yarmouk University Deanship of Research and Graduate Studies

Publication Date

2011-08-31

Country of Publication

Jordan

No. of Pages

19

Main Subjects

Languages & Comparative Literature

Abstract AR

تهدف هذه الدراسة إلى إلقاء الضوء على بعض المشكلات الدلالية، المتعلقة بترجمة الأسماء عند عبد الله يوسف علي في ترجمته لمعاني القرآن الكريم.

حيث أنّه لم يوفق بشكل تام بمعالجة هذه المشكلة بنجاح.

و على الرغم من الجهد الكبير و الجليل الذي بذله في ترجمته للقرآن، و على الرغم من نجاحه في معظم الحالات، إلا أنه لم يوفق في بعض الحالات المتعلقة بدلالة بعض الأسماء.

و تعتبر هذه الدراسة محاولة متواضعة لرأب هذا الصدع بتقديم مقترحات عملية.

و هذا الدراسة ليست إلا إضافة متواضعة على الجهد الجليل الذي قدمه عبد الله يوسف علي.

Abstract EN

This paper highlights the problems and semantic issues related to nouns that Abdullah Yusuf Ali (undated), in his translation of the meanings of the Holy Quran, could not handle or handled but unsuccessfully.

Although he exerted a great effort and succeeded to a large extent in most of his translation of the meanings of the Holy Quran, Abdullah Yusuf Ali failed to convey the meaning pertaining to some nouns.

The paper is an attempt to tackle the semantic problems and issues and make helpful suggestions.

It should not, in any way, be looked at as an attempt to undermine the great job done by Abdullah Yusuf Ali but a modest contribution to improve the translation.

American Psychological Association (APA)

Abu Mahfuz, Adnan. 2011. Some issues in translating nouns in Abdullah Yusuf Ali’s translation of the meanings of the holy Quran. Jordan Journal of Modern Languages and Literature،Vol. 3, no. 1, pp.65-83.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-298027

Modern Language Association (MLA)

Abu Mahfuz, Adnan. Some issues in translating nouns in Abdullah Yusuf Ali’s translation of the meanings of the holy Quran. Jordan Journal of Modern Languages and Literature Vol. 3, no. 1 (Aug. 2011), pp.65-83.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-298027

American Medical Association (AMA)

Abu Mahfuz, Adnan. Some issues in translating nouns in Abdullah Yusuf Ali’s translation of the meanings of the holy Quran. Jordan Journal of Modern Languages and Literature. 2011. Vol. 3, no. 1, pp.65-83.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-298027

Data Type

Journal Articles

Language

English

Notes

Includes bibliographical references : p. 83

Record ID

BIM-298027