التناص القرآني في مقامات الحريري

Other Title(s)

Qur'anic intertextuality in "Maqamat Alhariri"

Author

الزهيري، محمود حسين أحمد

Source

المجلة الأردنية في اللغة العربية و آدابها

Issue

Vol. 10, Issue 2 (30 Apr. 2014), pp.127-164, 38 p.

Publisher

Mutah University Deanship of Academic Research

Publication Date

2014-04-30

Country of Publication

Jordan

No. of Pages

38

Main Subjects

Literature

Topics

Abstract AR

شكل التناص القرآني ظاهرة فنية أدبية في مقامات الحريري، التي تبدو في لغتها و سبكها حكايات متنوعة متلونة، غزيرة اللغة، ممتعة القص، تستحق الدراسة و الوقوف عليها، و تبيان مكانة التناص فيها، و لم يحظ التناص القرآني بدراسة سابقة في مقامات الحريري، و غدت ظاهرة فنية عالية، في لحمتها مع النص المقامي، و توظيف أجزاء من آيات القرآن لإيصال فكرة معينة، ظهرت في المقامات بنية نصية ملتحمة ممتزجة دون تنافر أو شذوذ.

و لأجل ذلك قسمت الدراسة إلى ثلاثة أقسام : تناص اقتباسي، تناص إحالي، و تناص إيحائي، وكان فيها ما هو متوافق مع المقامات شك لا و مضمونًا و فنًا .و تناص جرى عليه تغيير و تحويل في الشكل من ضمائر أو أدوات أو زيادة كلمة أو نقصها! و قد أنصب اهتمام الباحث بشكل واضح على التناص القرآني فحسب.

دون النظر إلى معنى التناص أو طرقه أو أدواته، لأنه ليس من هدف البحث، بل سعى البحث إلى إبراز الصورة الجمالية الفائقة في توظيف تناص القرآن، على أنه ترصيع و ترشيح و إفادة من معاني القرآن الكريم و جمال لغته و علو أسلوبه و بلاغته.

لكن لعله من اللائق أن نشير إلى أن المصطلح يعني دمج نص بنص، ملائمة و تقوية، و وصولا بالنص المبدع إلى غايات القوة و الجمال، و تحويلا للنص الجديد إلى نص ذي رونق و إيحاءات مبدعة في مكانها.

Abstract EN

Qur'anic intertextuality found a phenomenon of literaryart in "Maqamat Alhariri", which appears variety and different in tales and also with heavy language, interesting stories, worthy of study and indicate the status of intertextuality.

The intertextuality of Qur'an has not been studied earlier in Maqamat Alhariri and have become highly technical in their Correlation with the text of Al Maqama and recruitment of parts of the verses of Quran for the delivery of a specific idea.

In "the Maqamat" emerged coherent structure of a text translated with out repuision or oddity.

And for this, the study were divided into two parts : intertextuality in the form of the full Qute visible in all Professional Maqamat with Conjugated form contant and art, and also intertextuality has been changed and transformed in the forms of pronouns, tools, or to increase word or lack there of ! The interest of researcher is clearly on the intertextuality of the Quran only without meaning, methods or tools, because its not the goal of the researcher, out research has sought to highlight the high aesthetic in the recruitment of Quran intertextuality, as the studs, clarify and benefit from the meanings of the Quran and the beauty of his language, the power of eloquence and style.

But it seems appropriate to point out that the term means integrating text with another text.

In order to appropriate and make the text more creative and power and also to transform the new text to beautiful one and creative suggestions in it's place.

American Psychological Association (APA)

الزهيري، محمود حسين أحمد. 2014. التناص القرآني في مقامات الحريري. المجلة الأردنية في اللغة العربية و آدابها،مج. 10، ع. 2، ص ص. 127-164.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-528639

Modern Language Association (MLA)

الزهيري، محمود حسين أحمد. التناص القرآني في مقامات الحريري. المجلة الأردنية في اللغة العربية و آدابها مج. 10، ع. 2 (نيسان 2014)، ص ص. 127-164.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-528639

American Medical Association (AMA)

الزهيري، محمود حسين أحمد. التناص القرآني في مقامات الحريري. المجلة الأردنية في اللغة العربية و آدابها. 2014. مج. 10، ع. 2، ص ص. 127-164.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-528639

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش.

Record ID

BIM-528639