The translation of the meaning of "الظن" : "Al dhan-supposition” in the glorious Qur'an into English
Source
Journal of Islamic and Arabic Studies College
Issue
Vol. 2012, Issue 44 (31 Dec. 2012), pp.5-18, 14 p.
Publisher
College of Islamic and Arabic Studies (Previously) / Alwasl University (Currently)
Publication Date
2012-12-31
Country of Publication
United Arab Emirates
No. of Pages
14
Main Subjects
Abstract EN
The present study deals in its essence with the translation of the meanings of - supposition” in the Glorious Qur’an into English.
More specifically, it is an attempt to reduce the numerous translations of “الظن”” - supposition” in the Glorious Qur’an suggested by Abdullah Yousif Ali into two only depending mainly on the context where it is used.
Before that, a theoretical account of the different meanings of “لظنl” - supposition” in Arabic will be given along with some relevant points related to it.
Results indicated that our attempt is possible, plausible and convincing if we restrict the discussion to the context where "الظن"- supposition” is used.
American Psychological Association (APA)
Hassan, Abd al-Haqq Bashir. 2012. The translation of the meaning of "الظن" : "Al dhan-supposition” in the glorious Qur'an into English. Journal of Islamic and Arabic Studies College،Vol. 2012, no. 44, pp.5-18.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-671884
Modern Language Association (MLA)
Hassan, Abd al-Haqq Bashir. The translation of the meaning of "الظن" : "Al dhan-supposition” in the glorious Qur'an into English. Journal of Islamic and Arabic Studies College No. 44 (Dec. 2012), pp.5-18.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-671884
American Medical Association (AMA)
Hassan, Abd al-Haqq Bashir. The translation of the meaning of "الظن" : "Al dhan-supposition” in the glorious Qur'an into English. Journal of Islamic and Arabic Studies College. 2012. Vol. 2012, no. 44, pp.5-18.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-671884
Data Type
Journal Articles
Language
English
Record ID
BIM-671884