واقع المصطلح اللساني في الترجمة

Source

مجلة الآداب و اللغات

Issue

Vol. 2015, Issue 22 (31 Dec. 2015), pp.203-217, 15 p.

Publisher

Université Abou Bekr Belkaid Faculté des Lettres et des Langues

Publication Date

2015-12-31

Country of Publication

Algeria

No. of Pages

15

Main Subjects

Literature

Abstract EN

The fundamental theme-term study in the lingual area under the important place occupied by the communication power supply network between all the components that are currently developing lesson lingual modern building, as well as the diversity that characterizes levels and how to build working within different grammatical patterns (soung، morpheme, synthetic, and semantics), making it a lieutenant and consistent Arabic language format.

Thus, most studies that have addressed the issue of term languages and translation in the levels of education meeting twice the level of the learners، and the presence of gaps and flaws in the process of learning the language and listening as the appropriate time horizon it have varied analyzes and discover the reasons for the weakness of his analysis of events in the methods proposed deal.

American Psychological Association (APA)

الشارف، عبد القادر. 2015. واقع المصطلح اللساني في الترجمة. مجلة الآداب و اللغات،مج. 2015، ع. 22، ص ص. 203-217.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-757108

Modern Language Association (MLA)

الشارف، عبد القادر. واقع المصطلح اللساني في الترجمة. مجلة الآداب و اللغات ع. 22 (2015)، ص ص. 203-217.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-757108

American Medical Association (AMA)

الشارف، عبد القادر. واقع المصطلح اللساني في الترجمة. مجلة الآداب و اللغات. 2015. مج. 2015، ع. 22، ص ص. 203-217.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-757108

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش : ص. 215-217

Record ID

BIM-757108