الترجمة و حوار الثقافات

Author

لواتي، فاطمة

Source

جسور المعرفة : للتعليمية و الدراسات اللغوية و الأدبية

Issue

Vol. 2, Issue 8 (31 Dec. 2016), pp.129-139, 11 p.

Publisher

Hassiba Benbouali University of Chlef Faculty of Letters and Art Laboratory of Didactic of languages and discourse analysis

Publication Date

2016-12-31

Country of Publication

Algeria

No. of Pages

11

Main Subjects

Languages & Comparative Literature

Abstract FRE

Cet article porte sur le rôle de la traduction dans le maintien d’un dialogue entre les langues et les cultures.

Transmettre c’est d’abord traduire.

La traduction constitue un moyen pour trouver des solutions concrètes, pour que des hommes qui ont une histoire, des traditions, des valeurs, des croyances, des cultures différentes se parlent, se comprennent s’enrichissent mutuellement, pour que naisse une véritable curiosité, une ouverture d’esprit à l’égard de l’Autre, en d’autres termes pour que s’opère une véritable révolution intellectuelle et spirituelle.

American Psychological Association (APA)

لواتي، فاطمة. 2016. الترجمة و حوار الثقافات. جسور المعرفة : للتعليمية و الدراسات اللغوية و الأدبية،مج. 2، ع. 8، ص ص. 129-139.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-870298

Modern Language Association (MLA)

لواتي، فاطمة. الترجمة و حوار الثقافات. جسور المعرفة : للتعليمية و الدراسات اللغوية و الأدبية مج. 2، ع. 8 (2016)، ص ص. 129-139.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-870298

American Medical Association (AMA)

لواتي، فاطمة. الترجمة و حوار الثقافات. جسور المعرفة : للتعليمية و الدراسات اللغوية و الأدبية. 2016. مج. 2، ع. 8، ص ص. 129-139.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-870298

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش : ص. 139

Record ID

BIM-870298