![](/images/graphics-bg.png)
المتشابه اللفظي في القرآن الكريم و إشكالية ترجمته إلى اللغة الإنجليزية
Author
Source
Issue
Vol. 2015, Issue 2 (31 Dec. 2015), pp.55-62, 8 p.
Publisher
Publication Date
2015-12-31
Country of Publication
Algeria
No. of Pages
8
Main Subjects
Languages & Comparative Literature
Abstract EN
This article studies the aspect of the analogue in some verses of The Noble Qur‘an, an issue that occupies a considerable space in this book, and the techniques that have been used to translate them into English.
Many studies and researches are devoted to this field of Qura‘nic Sciences, considering its importance in raising confusion and uncertainty for many verses in which this analogue exists.
American Psychological Association (APA)
بلميلي، محمد. 2015. المتشابه اللفظي في القرآن الكريم و إشكالية ترجمته إلى اللغة الإنجليزية. في الترجمة،مج. 2015، ع. 2، ص ص. 55-62.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-870419
Modern Language Association (MLA)
بلميلي، محمد. المتشابه اللفظي في القرآن الكريم و إشكالية ترجمته إلى اللغة الإنجليزية. في الترجمة ع. 2 (كانون الأول 2015)، ص ص. 55-62.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-870419
American Medical Association (AMA)
بلميلي، محمد. المتشابه اللفظي في القرآن الكريم و إشكالية ترجمته إلى اللغة الإنجليزية. في الترجمة. 2015. مج. 2015، ع. 2، ص ص. 55-62.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-870419
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
يتضمن هوامش : ص. 62
Record ID
BIM-870419