الترجمة في ارتباطها بالخطاب الإعلامي

Author

ريمة كمال

Source

في الترجمة

Issue

Vol. 2015, Issue 2 (31 Dec. 2015), pp.63-72, 10 p.

Publisher

Université Badji Mokhtar-Annaba Faculté des Lettres Sciences Humaines et Sociales Département de Traduction Laboratoire Traduction et Didactique des Langues

Publication Date

2015-12-31

Country of Publication

Algeria

No. of Pages

10

Main Subjects

Media and Communication

Abstract EN

This research paper endeavours to tackle the relationship of translation with media discourse.

Through this article, we will answer the following queries : -What do we mean by media discourse, and what are its characteristics ? -How can we define media translation? -What are the regulations, the criteria and the steps of media translation ? -What is the importance of translation in news agencies since they are the authoritative source of news ?

American Psychological Association (APA)

ريمة كمال. 2015. الترجمة في ارتباطها بالخطاب الإعلامي. في الترجمة،مج. 2015، ع. 2، ص ص. 63-72.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-870427

Modern Language Association (MLA)

ريمة كمال. الترجمة في ارتباطها بالخطاب الإعلامي. في الترجمة ع. 2 (كانون الأول 2015)، ص ص. 63-72.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-870427

American Medical Association (AMA)

ريمة كمال. الترجمة في ارتباطها بالخطاب الإعلامي. في الترجمة. 2015. مج. 2015، ع. 2، ص ص. 63-72.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-870427

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش : ص. 71

Record ID

BIM-870427