![](/images/graphics-bg.png)
False friends and translation : a case study of Iraqi students of translation
Other Title(s)
الكلمات المشتركة المزيفة (الاصدقاء المزيفون) و الترجمة : دراسة حالة الطلبة العراقيين في قسم الترجمة
Author
Source
al-Mustansiriya Journal of Arts
Issue
Vol. 2018, Issue 82 (30 Jun. 2018), pp.1-15, 15 p.
Publisher
Al-Mustansiriyah University College Of Arts
Publication Date
2018-06-30
Country of Publication
Iraq
No. of Pages
15
Main Subjects
Languages & Comparative Literature
Abstract EN
This paper investigates the problem of false friends (or false cognates) and its impact on English-Arabic Translation.
Samples of final exam sheets are taken as case study.
The study covers 200 translation students (100 morning students and 100 evening students).
The study finds out that 76.5% of students made mistakes regarding false friends.
The paper presents definitions, types and the sources of confusion resulting from dealing with false friends.
The first type is related to common mistake that two expressions are similar in some way but they are totally different since they belong to different cultures, English and Arabic are cases in point.
The translation mistake regarding this type was the problem of 31% of those who made false friends errors.
The second type is related to the students' misunderstanding of the source language words themselves and it covers 61.25% of the students.
The third type of false friends found in the case study resulted from the etymological misunderstanding of the expressions in the case study sample texts .This type covers 39.75% of the students.
The fourth type of false friends is resulted from borrowed words and it covers 8.65% of the students.
It is concluded that the students need to improve their lexical, semantic, and etymological background knowledge as ways of avoiding such confusion
American Psychological Association (APA)
Hulw, Jalil Nasir. 2018. False friends and translation : a case study of Iraqi students of translation. al-Mustansiriya Journal of Arts،Vol. 2018, no. 82, pp.1-15.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-874410
Modern Language Association (MLA)
Hulw, Jalil Nasir. False friends and translation : a case study of Iraqi students of translation. al-Mustansiriya Journal of Arts No. 82 (Jun. 2018), pp.1-15.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-874410
American Medical Association (AMA)
Hulw, Jalil Nasir. False friends and translation : a case study of Iraqi students of translation. al-Mustansiriya Journal of Arts. 2018. Vol. 2018, no. 82, pp.1-15.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-874410
Data Type
Journal Articles
Language
English
Notes
Includes appendices : p. 15
Record ID
BIM-874410