تعليمية الترجمة بين اللغة العامة و اللغة المتخصصة

Joint Authors

أحشمان، نجاة
الشيخ، حليمة

Source

معالم

Issue

Vol. 2018, Issue 10 (31 Dec. 2018), pp.27-33, 7 p.

Publisher

Supreme Council of the Arabic language

Publication Date

2018-12-31

Country of Publication

Algeria

No. of Pages

7

Main Subjects

Languages & Comparative Literature

Abstract EN

This article aims to shed light on one of the major field of translation studies, which is teaching translation.

In addition, it defines and demystifies the differences between both the general language and the specialized language.

It explains also the major points that translation teacher should take into account to draw his pedagogical plan.

Finally, it tackles the basic steps through which the translator can translate both general and specialized texts.

Abstract FRE

Le présent article a pour objectif de jeter la lumière sur l'un des principaux domaines de la traductologie, qui est appelé la didactique de la traduction.

En outre, il donne un aperçu sur les différences entre la langue générale et la langue spécialisée.

Il explique également les principaux points que l’enseignant de traduction devrait prendre en compte pour réaliser un plan pédagogique.

Enfin, il aborde les étapes de base pour traduire les textes généraux et les textes spécialisés.

American Psychological Association (APA)

الشيخ، حليمة وأحشمان، نجاة. 2018. تعليمية الترجمة بين اللغة العامة و اللغة المتخصصة. معالم،مج. 2018، ع. 10، ص ص. 27-33.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-877516

Modern Language Association (MLA)

الشيخ، حليمة وأحشمان، نجاة. تعليمية الترجمة بين اللغة العامة و اللغة المتخصصة. معالم ع. 10 (2018)، ص ص. 27-33.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-877516

American Medical Association (AMA)

الشيخ، حليمة وأحشمان، نجاة. تعليمية الترجمة بين اللغة العامة و اللغة المتخصصة. معالم. 2018. مج. 2018، ع. 10، ص ص. 27-33.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-877516

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش : ص. 33

Record ID

BIM-877516