إشكالية الثقافة في العملية الترجمية

Author

ضياف، فاطمة الزهراء

Source

معالم

Issue

Vol. 2018, Issue 10 (31 Dec. 2018), pp.61-74, 14 p.

Publisher

Supreme Council of the Arabic language

Publication Date

2018-12-31

Country of Publication

Algeria

No. of Pages

14

Main Subjects

Languages & Comparative Literature

Abstract EN

The translation studies has long interested in the relationship between translation and culture.

Any translator can´t overlook the role of the cultural element in the process of translation.

While rendering a text from one language to another, the translator can feel that big difference between the two banks, not only linguistically, but also in the background of the two languages.

Therefore, he becomes a mediator between cultures rather than languages.

So what the the significance of the cultural dimension in the process of translation? And can the translator render any text without considering its environment and culture?

American Psychological Association (APA)

ضياف، فاطمة الزهراء. 2018. إشكالية الثقافة في العملية الترجمية. معالم،مج. 2018، ع. 10، ص ص. 61-74.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-877525

Modern Language Association (MLA)

ضياف، فاطمة الزهراء. إشكالية الثقافة في العملية الترجمية. معالم ع. 10 (2018)، ص ص. 61-74.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-877525

American Medical Association (AMA)

ضياف، فاطمة الزهراء. إشكالية الثقافة في العملية الترجمية. معالم. 2018. مج. 2018، ع. 10، ص ص. 61-74.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-877525

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن مراجع ببليوجرافية : ص. 71-74

Record ID

BIM-877525