رهانات الترجمة السمعية البصرية
Translators
Source
Issue
Vol. 2018, Issue 9 (30 Jun. 2018), pp.87-94, 8 p.
Publisher
Supreme Council of the Arabic language
Publication Date
2018-06-30
Country of Publication
Algeria
No. of Pages
8
Main Subjects
Abstract FRE
« la TAV relève de la traduction des médias qui inclut aussi les adaptations ou éditions faites pour les journaux, les magazines, les dépêches des agences de presse, etc..
Elle peut être perçue également dans la perspective de la traduction des multimédias qui touche les produits et services en ligne (Internet) et hors ligne (CD-Rom), Elle n’est pas sans analogie avec la traduction des BD, du théâtre, de l’opéra, des livres illustrés et de tout autre document qui mêle différents systèmes sémiotiques(03)».
American Psychological Association (APA)
2018. رهانات الترجمة السمعية البصرية. معالم،مج. 2018، ع. 9، ص ص. 87-94.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-882749
Modern Language Association (MLA)
رهانات الترجمة السمعية البصرية. معالم ع. 9 (2018)، ص ص. 87-94.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-882749
American Medical Association (AMA)
رهانات الترجمة السمعية البصرية. معالم. 2018. مج. 2018، ع. 9، ص ص. 87-94.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-882749
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
يتضمن مراجع ببليوجرافية : ص. 93-94
Record ID
BIM-882749