الإيضاح في الترجمة الأدبية من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية : قصة حديقة النبي لجبران و ترجمتها إلى العربية أنموذجا
Other Title(s)
Explicitations in literary translation from Arabic into English with specific reference to Khalil Gibran's Ḥadīqat al-Nabī
Joint Authors
الكناني، توفيق عبده سعيد محمد
أروى منصور
السويدي، بلقيس سيف
Source
مجلة العلوم الإنسانية و الاجتماعية
Issue
Vol. 2, Issue 5 (31 Aug. 2018), pp.103-123, 21 p.
Publisher
Publication Date
2018-08-31
Country of Publication
Palestine (Gaza Strip)
No. of Pages
21
Main Subjects
Languages & Comparative Literature
Literature
Topics
Abstract EN
This study aims to test Blum- Kulka's (1986) hypothesis that explicitation is a translation universal.
In other words, the study aims to examine the general tendency in translation studies that translated texts are more explicit than source texts or non- translated texts in the same language.
The study's significance stems from the fact that it is one of few studies that investigate the explicitation hypothesis with specific reference to literary translation from English into Arabic.
To be more specific, Gibran's النبي حديقةor The Garden of the Prophet has been used to test the validity of the hypothesis in Arabic.
We are aware that the hypothesis has been tested with reference to a considerable number of languages such as German, English, Persian, etc.
The paper has concluded that explicitations are found in the Arabic translated texts at the grammatical, lexical, pragmatic and translation- inherent levels.
American Psychological Association (APA)
الكناني، توفيق عبده سعيد محمد والسويدي، بلقيس سيف وأروى منصور. 2018. الإيضاح في الترجمة الأدبية من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية : قصة حديقة النبي لجبران و ترجمتها إلى العربية أنموذجا. مجلة العلوم الإنسانية و الاجتماعية،مج. 2، ع. 5، ص ص. 103-123.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-898970
Modern Language Association (MLA)
الكناني، توفيق عبده سعيد محمد....[و آخرون]. الإيضاح في الترجمة الأدبية من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية : قصة حديقة النبي لجبران و ترجمتها إلى العربية أنموذجا. مجلة العلوم الإنسانية و الاجتماعية مج. 2، ع. 5 (آب 2018)، ص ص. 103-123.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-898970
American Medical Association (AMA)
الكناني، توفيق عبده سعيد محمد والسويدي، بلقيس سيف وأروى منصور. الإيضاح في الترجمة الأدبية من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية : قصة حديقة النبي لجبران و ترجمتها إلى العربية أنموذجا. مجلة العلوم الإنسانية و الاجتماعية. 2018. مج. 2، ع. 5، ص ص. 103-123.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-898970
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
يتضمن مراجع ببليوجرافية : ص. 121-122
Record ID
BIM-898970