المدلول الثقافي و الترجمة

Other Title(s)

Cultural references and translation

Author

بكوش، محبوبة

Source

مجلة إشكالات في اللغة و الأدب

Issue

Vol. 8, Issue 5 (31 Dec. 2019), pp.461-484, 24 p.

Publisher

University Center of Tamanghasset Institute of arts and languages

Publication Date

2019-12-31

Country of Publication

Algeria

No. of Pages

24

Main Subjects

Languages & Comparative Literature

Topics

Abstract EN

The translation of certain cultural references from one language into another, especially as evidenced in literature, has often been a cause for concern, particularly when the translator has insufficient or no knowledge of the source culture.

Cultural references are embodied in words that we may never fully understand if we are not bred in the culture and society that has molded and shaped the language.

They are thus represented by signs and symbols of the word in the source text confronting the translator with a word that is often very different from the one to be created in the target text.

American Psychological Association (APA)

بكوش، محبوبة. 2019. المدلول الثقافي و الترجمة. مجلة إشكالات في اللغة و الأدب،مج. 8، ع. 5، ص ص. 461-484.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-920982

Modern Language Association (MLA)

بكوش، محبوبة. المدلول الثقافي و الترجمة. مجلة إشكالات في اللغة و الأدب مج. 8، ع. 5 (كانون الأول 2019)، ص ص. 461-484.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-920982

American Medical Association (AMA)

بكوش، محبوبة. المدلول الثقافي و الترجمة. مجلة إشكالات في اللغة و الأدب. 2019. مج. 8، ع. 5، ص ص. 461-484.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-920982

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش : ص. 480-484

Record ID

BIM-920982