جهود المترجمين في إبراز جماليات الصورة البيانية لترجمة معاني القرآن باللغة الأردية : بين ترجمة مولانا فتح محمد جالندهرى و ترجمة مجمع الملك فهد
Other Title(s)
The Efforts of the Translators For Clarification the Aesthetics of the Rhetorical Images in Translation of the Meaning of The Holy Qura'an Into the Urdu Languages : Between Mawalna Fath Mohammad Galindihry's Translation & King Fahd Complex's Translation.
Author
Source
Issue
Vol. 20, Issue 20 (31 Dec. 2017), pp.1081-1126, 46 p.
Publisher
al-Azhar Universit Faculty of Human Studies for Girls
Publication Date
2017-12-31
Country of Publication
Egypt
No. of Pages
46
Main Subjects
Arabic language and Literature
American Psychological Association (APA)
محمد، بسنت محمد شكري. 2017. جهود المترجمين في إبراز جماليات الصورة البيانية لترجمة معاني القرآن باللغة الأردية : بين ترجمة مولانا فتح محمد جالندهرى و ترجمة مجمع الملك فهد. مجلة قطاع الدراسات الإنسانية،مج. 20، ع. 20، ص ص. 1081-1126.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-960449
Modern Language Association (MLA)
محمد، بسنت محمد شكري. جهود المترجمين في إبراز جماليات الصورة البيانية لترجمة معاني القرآن باللغة الأردية : بين ترجمة مولانا فتح محمد جالندهرى و ترجمة مجمع الملك فهد. مجلة قطاع الدراسات الإنسانية مج. 20، ع. 20 (كانون الأول 2017)، ص ص. 1081-1126.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-960449
American Medical Association (AMA)
محمد، بسنت محمد شكري. جهود المترجمين في إبراز جماليات الصورة البيانية لترجمة معاني القرآن باللغة الأردية : بين ترجمة مولانا فتح محمد جالندهرى و ترجمة مجمع الملك فهد. مجلة قطاع الدراسات الإنسانية. 2017. مج. 20، ع. 20، ص ص. 1081-1126.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-960449
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
Record ID
BIM-960449