الترجمة و تحليل الخطاب الإشهاري : الوصلات الإشهارية في التلفزة الجزائرية Danette-Danone أنموذجا

Author

التجاني، حلومة

Source

في الترجمة

Issue

Vol. 2014, Issue 1 (31 Dec. 2014), pp.118-126, 9 p.

Publisher

Université Badji Mokhtar-Annaba Faculté des Lettres Sciences Humaines et Sociales Département de Traduction Laboratoire Traduction et Didactique des Langues

Publication Date

2014-12-31

Country of Publication

Algeria

No. of Pages

9

Main Subjects

Languages & Comparative Literature

Abstract EN

Advertising discourse holds a major place today.

It does not lack importance compared to other discourses, as information, culture, politics, and economy.

Being in a world of globalization, nations are constrained to adapt themselves to this new order, which inevitably guides them towards language and translation activities.

So, how can this new mode of discourse be translated?

American Psychological Association (APA)

التجاني، حلومة. 2014. الترجمة و تحليل الخطاب الإشهاري : الوصلات الإشهارية في التلفزة الجزائرية Danette-Danone أنموذجا. في الترجمة،مج. 2014، ع. 1، ص ص. 118-126.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-963593

Modern Language Association (MLA)

التجاني، حلومة. الترجمة و تحليل الخطاب الإشهاري : الوصلات الإشهارية في التلفزة الجزائرية Danette-Danone أنموذجا. في الترجمة ع. 1 (كانون الأول 2014)، ص ص. 118-126.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-963593

American Medical Association (AMA)

التجاني، حلومة. الترجمة و تحليل الخطاب الإشهاري : الوصلات الإشهارية في التلفزة الجزائرية Danette-Danone أنموذجا. في الترجمة. 2014. مج. 2014، ع. 1، ص ص. 118-126.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-963593

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش : ص. 126

Record ID

BIM-963593