الترجمة الإنسانية من البعد اللغوي إلى الحوار الثقافي

Other Title(s)

Human translation from the linguistic dimension to the cultural dialogue

Joint Authors

وهيب، وهيبة
تيب، إيمان

Source

مجلة جامعة ابن رشد في هولندا

Issue

Vol. 2020, Issue 40 (30 Sep. 2020), pp.89-101, 13 p.

Publisher

Averroes University in Holland

Publication Date

2020-09-30

Country of Publication

Netherlands

No. of Pages

13

Main Subjects

Languages & Comparative Literature

Topics

Abstract EN

Translation ishumanworkthat expresses the communicative and relationalexperiences of societies; thus, itis not only a term or linguistic action, but - besidesthat – itisalso a social contact and a bridge throughwhich cultures cross, and the translator is the master whois in charge of receiving and guidingthose cultures as herepresents the cultural dimension whichis the shadow of the language and itsassociate.

Hence, translation requiresdeciphering the connotations of the translatedtext and readingitscontextual, cognitive and cultural dimensions

American Psychological Association (APA)

وهيب، وهيبة وتيب، إيمان. 2020. الترجمة الإنسانية من البعد اللغوي إلى الحوار الثقافي. مجلة جامعة ابن رشد في هولندا،مج. 2020، ع. 40، ص ص. 89-101.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-975322

Modern Language Association (MLA)

وهيب، وهيبة وتيب، إيمان. الترجمة الإنسانية من البعد اللغوي إلى الحوار الثقافي. مجلة جامعة ابن رشد في هولندا ع. 40 (أيلول 2020)، ص ص. 89-101.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-975322

American Medical Association (AMA)

وهيب، وهيبة وتيب، إيمان. الترجمة الإنسانية من البعد اللغوي إلى الحوار الثقافي. مجلة جامعة ابن رشد في هولندا. 2020. مج. 2020، ع. 40، ص ص. 89-101.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-975322

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش.

Record ID

BIM-975322