Translation strategies of advertising slogans in a cognitive perspective
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 20، العدد 1 (30 يونيو/حزيران 2020)، ص ص. 227-239، 13ص.
الناشر
جامعة وهران 1 أحمد بن بلة مخبر تعليمية الترجمة و تعدد اللغات
تاريخ النشر
2020-06-30
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
13
التخصصات الرئيسية
الموضوعات
الملخص EN
Advertisements carry a cultural message: ideas, concepts, and beliefs of a country, while slogans carry the central message of a company, and at the same time, transmit a message about the culture and the customs of a country.
The translator must first understand the meaning of the culture-bound elements of the source text and then transpose those elements in the target text so as he keeps the same effect.
Cutural untranslatability occurs when the elements in the source culture do not have an equivalent in the target culture.
No matter what translation strategy is chosen, it must be tailored to fit audience and customer's psychology.
Advertising translation is a cross-cultural communication, due to differences in cultures and cultural properties of advertising, translator should not only convey the meaning of an advertisement, but also take the cultural factors into consideration, because bi-cultural is more important than bilingual a successful translator.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Bakkari, Nasimah. 2020. Translation strategies of advertising slogans in a cognitive perspective. al-Mutarjim،Vol. 20, no. 1, pp.227-239.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1001004
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Bakkari, Nasimah. Translation strategies of advertising slogans in a cognitive perspective. al-Mutarjim Vol. 20, no. 1 (Jun. 2020), pp.227-239.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1001004
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Bakkari, Nasimah. Translation strategies of advertising slogans in a cognitive perspective. al-Mutarjim. 2020. Vol. 20, no. 1, pp.227-239.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1001004
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الإنجليزية
الملاحظات
-
رقم السجل
BIM-1001004
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر