Translating idiomatic expressions from Arabic into English in Essam Youssef’s a Quarter Gram : challenges and strategies

العناوين الأخرى

ترجمة التعابير الاصطلاحية من العربية إلى الإنجليزية في رواية عصام يوسف ربع جرام : التحديات و الاستراتيجيات

المؤلف

Allam, Raniya

المصدر

Bulletin of the Faculty of Arts

العدد

المجلد 79، العدد 4 (30 إبريل/نيسان 2019)، ص ص. 49-84، 36ص.

الناشر

جامعة القاهرة كلية الآداب

تاريخ النشر

2019-04-30

دولة النشر

مصر

عدد الصفحات

36

التخصصات الرئيسية

الآداب

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

Allam, Raniya. 2019. Translating idiomatic expressions from Arabic into English in Essam Youssef’s a Quarter Gram : challenges and strategies. Bulletin of the Faculty of Arts،Vol. 79, no. 4, pp.49-84.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1079767

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

Allam, Raniya. Translating idiomatic expressions from Arabic into English in Essam Youssef’s a Quarter Gram : challenges and strategies. Bulletin of the Faculty of Arts Vol. 79, no. 4 (Apr. 2019), pp.49-84.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1079767

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

Allam, Raniya. Translating idiomatic expressions from Arabic into English in Essam Youssef’s a Quarter Gram : challenges and strategies. Bulletin of the Faculty of Arts. 2019. Vol. 79, no. 4, pp.49-84.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1079767

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

الإنجليزية

الملاحظات

-

رقم السجل

BIM-1079767