Diphthongization of English vowels
المؤلف
المصدر
Journal of Tikrit University for Humanities
العدد
المجلد 26، العدد 1 (31 يناير/كانون الثاني 2019)، ص ص. 1-18، 18ص.
الناشر
جامعة تكريت كلية التربية للعلوم الإنسانية
تاريخ النشر
2019-01-31
دولة النشر
العراق
عدد الصفحات
18
التخصصات الرئيسية
الموضوعات
الملخص EN
Deictic expressions can affect the literary translation.
They represent a way of persuading readers to imagine a fictional world when reading a literary work in both source text and target one.
Yet, the literature lacks a conceptual framework that correlates the use of deixis and their translation, especially in relation to the literary works.
Hence, this paper attempts to build a conceptual framework correlating deixis and their translation in literary works, especially in relation to poetic translation.
It is suggested that deixis can be a considerable issue in conducting the accurate poetic translation.
This can be achieved by developing a model that considers deixis in poetic translation.
Therefore, the study built a framework that can be used to translate the deictic expressions used in literary works, e.
g.
, poems, novels, plays and short stories
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Badawi, Wisam Shahir. 2019. Diphthongization of English vowels. Journal of Tikrit University for Humanities،Vol. 26, no. 1, pp.1-18.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1214450
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Badawi, Wisam Shahir. Diphthongization of English vowels. Journal of Tikrit University for Humanities Vol. 26, no. 1 (2019), pp.1-18.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1214450
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Badawi, Wisam Shahir. Diphthongization of English vowels. Journal of Tikrit University for Humanities. 2019. Vol. 26, no. 1, pp.1-18.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1214450
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الإنجليزية
الملاحظات
-
رقم السجل
BIM-1214450
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر