L'interprétation interculturel dans les manuels de FLE authentiques
العناوين الأخرى
تحليل التعددية الثقافية في مناهج تعليم اللغة الفرنسية
The cultural interaction in the manuals of French as a foreign language
العنوان الموازي
تحليل التعددية الثقافية في مناهج تعليم اللغة الفرنسية
المؤلف
Ali, Dina Abd al-Karim Ibrahim
المصدر
العدد
المجلد 2021، العدد 28 (30 سبتمبر/أيلول 2021)، ص ص. 1034-1057، 24ص.
الناشر
مؤسسة العراقة للثقافة و التنمية
تاريخ النشر
2021-09-30
دولة النشر
العراق
عدد الصفحات
24
التخصصات الرئيسية
العلوم التربوية
اللغات والآداب المقارنة
الموضوعات
الملخص AR
الانعكاس الثقافي هو مراَة لتطور العلاقات الدولية و بالتالي الارتقاء بالثقافة المجتمعية.
يتناول بحثنا التداخل الثقافي الناتج من خلال المناهج الانعكاسية للمجتمع الفرنسي و المتبعة في الجامعات العراقية لتعليم اللغة الفرنسية.
حيث يجد المتلقي و الملقي نظرة تفصيلية للواقع الفرنسي بما في ذلك عادات و تقاليد الشعب الفرنسي.
ان محتوى هذه المناهج هو مراَة للحضارة و الثقافة الفرنسيتين فمن خلالها يتعرف الطالب على تاريخ التكوين الحضاري لفرنسا, وان مناهجنا امتبعة في هذا البحث تتناول تدريجيا التطور الحاصل على مدار القرون وصولا الى يومنا هذا حيث نجد في ال Le Nouveau Sans Frontières منطلقا للاحداث من القرون ماقبل الميلاد من جهة و من جهة اخرى مواكبة الحياة المعاصرة للعوائل الفرنسية ثم يأتي منهج اللغة الفرنسة الاَخر La France en Direct فمن خلال هذا العنوان يتراود الى الأذهان أن هذا الكتاب ماهو الا مراَة للثقافة الفرنسية بكامل تفرعاتها وصولا الى G.
Mauger ليحدثنا عن التنوع الثقافي الذي يعكسه الفرد من تنقلاته الى بلاد أخرى تختلف كليا عن ثقافة موطنه الأم وهنا تتضح لنا الارادة الفردية من أجل التنوع الثقافي و عكس ثقافته الفردية.
وبهذا نجد ان التعددية الثقافية قد وجدت مجراها في مناهج اللغة الفرنسية المتبعة اليوم لدى جامعاتنا و التي تتيح للطالب التعرف الى ثقافة اخرى تختلف جذريا عن ثقافته وبهذا تتسع دائرة الأفق لنصل في التالي الى التعددية الثقافية.
الملخص EN
Cultural reflection is the mirror to improve international relations as well as to develop social culture.
Our research seeks the meaning of intercultural interaction through the authentic manuals of French Langue Etrange in Iraqi universities.
The receiver/transmitter obtains through these manuals a detailed view of the French world such as mores and traditions and the way of life in French.
The content of authentic FLE manuals is a reflection of French culture and civilization; through them, the student gets knowledge of the history of France.
The authentic FLE manuals that we used in this research show us the progress of France from the old centuries till today.
We find in Le Nouveau Sans Frontières a glance of the events from the beginning of the centuries before the Christian Jesus, and the contemporary life of the French families as a mirror of the French culture in detail is the first thing arrives at the head by the title of La France en Direct, also, in G.
Mauger we observe the cultural variation reflected by the individuals traveling to another place where the culture is very different from that of his country.
The person will know other cultures so he is capable to announce his own culture.
This shows us the interculturality is the essential point in the content of authentic FLE manuals in our universities which allow the student a chance to discover and know another culture which is different.
الملخص FRE
La réflexion culturale est le miroir pour améliorer les relations internationales ainsi pour développer la culture sociale.
Notre travail cherche le sens de l'interaction interculturelle par les manuels de FLE authentiques dans les universités irakiennes.
Le récepteur/émetteur obtiens par ces manuels une vue détaillée du monde français comme les mœurs et les traditions française et la mode de vie des français.
Le contenu des manuels de FLE authentiques est une réflexion de la culture et la civilisation françaises; par elles, l'étudiant obtient une connaissance de l'histoire de France.
Les manuels de FLE authentiques qu'on a utilisé dans cette recherche nous présentent le progrès de France depuis les siècles jusqu'aujourd'hui.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Ali, Dina Abd al-Karim Ibrahim. 2021. L'interprétation interculturel dans les manuels de FLE authentiques. Ishraqat Tanmawya،Vol. 2021, no. 28, pp.1034-1057.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1258937
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Ali, Dina Abd al-Karim Ibrahim. L'interprétation interculturel dans les manuels de FLE authentiques. Ishraqat Tanmawya No. 28 (Sep. 2021), pp.1034-1057.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1258937
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Ali, Dina Abd al-Karim Ibrahim. L'interprétation interculturel dans les manuels de FLE authentiques. Ishraqat Tanmawya. 2021. Vol. 2021, no. 28, pp.1034-1057.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1258937
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الفرنسية
الملاحظات
Includes bibliographical references : p. 923-924
رقم السجل
BIM-1258937
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر