الصياغة القانونية و أهميتها في ترجمة نصوص القانون

العناوين الأخرى

Legal drafting and its importance in translating the texts of law
La rédaction juridique et son importance dans la traduction des textes du droit

المؤلفون المشاركون

بورايب، إيمان
إيمان بن محمد

المصدر

التواصل

العدد

المجلد 26، العدد 2 في اللغات و الآداب (30 يونيو/حزيران 2020)، ص ص. 43-58، 16ص.

الناشر

جامعة باجي مختار-عنابة

تاريخ النشر

2020-06-30

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

16

التخصصات الرئيسية

القانون

الملخص EN

The present study deals with legal drafting and its importance in translating the texts of law, as the translator may ignore some legal drafting rules when he translates this kind of texts, which can lead to a superficial and ambiguous translation, at times.

In this context, we mention that the dual character of legal translation, related to both linguistic and legal aspects, requires the perfect command of source and target languages, as well as knowledge about the basic principles of law such as legal drafting, which helps us to produce a clear text in the target language.

الملخص FRE

La présente étude vise à mettre en exergue l’importance de la rédaction juridique dans la traduction des textes du droit, vu que le traducteur néglige parfois les règles de la rédaction juridique, lorsqu’il traduit les dits textes, et produit ainsi une traduction superficielle et ambigüe.

Dans ce contexte, la traduction des textes juridiques est relative aux aspects linguistique et juridique, d’où la nécessité de maîtriser parfaitement les langues source et cible, acquérir des connaissances inhérentes dans le domaine du droit et apprendre les règles de la rédaction juridique qui nous aident à traduire le texte clairement.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

بورايب، إيمان وإيمان بن محمد. 2020. الصياغة القانونية و أهميتها في ترجمة نصوص القانون. التواصل،مج. 26، ع. 2 في اللغات و الآداب، ص ص. 43-58.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1299149

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

بورايب، إيمان وإيمان بن محمد. الصياغة القانونية و أهميتها في ترجمة نصوص القانون. التواصل مج. 26، ع. 2 في اللغات و الآداب (حزيران 2020)، ص ص. 43-58.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1299149

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

بورايب، إيمان وإيمان بن محمد. الصياغة القانونية و أهميتها في ترجمة نصوص القانون. التواصل. 2020. مج. 26، ع. 2 في اللغات و الآداب، ص ص. 43-58.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1299149

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن هوامش : ص. 57-58

رقم السجل

BIM-1299149