Using an online collaborative translation technique to develop English majors' translation competence and their attitudes towards online collaboration

العناوين الأخرى

استخدام تقنية ترجمه تشاركيه عبر الإنترنت لتنمية كفاءة الترجمة و الاتجاه نحو التشارك عبر الإنترنت لدي الطلاب المتخصصين في اللغة الإنجليزية

المؤلفون المشاركون

Mahmud, Hanan Ahmad Abd al-Hafiz
Nur al-Din, Muhammad al-Sayyid Husayn

المصدر

Journal of Education

العدد

المجلد 2021، العدد 91 (30 نوفمبر/تشرين الثاني 2021)، ص ص. 22-48، 27ص.

الناشر

جامعة سوهاج كلية التربية

تاريخ النشر

2021-11-30

دولة النشر

مصر

عدد الصفحات

27

التخصصات الرئيسية

العلوم التربوية

الموضوعات

الملخص AR

هدف البحث الحالي الي معرفة أثر استخدام تقنية الترجمة التشاركية عبر الانترنت من خلال فصول جوجل في تنمية كفاءة الترجمة لدى طلاب قسم اللغة الانجليزية و معرفة اتجاهاتهم نحو التشارك عبر الانترنت.

استخدمت الدراسة المنهج شبه التجريبي، حيث تم اختيار مجموعتين من بين طلاب قسم اللغة الانجليزية بكلية التربية جامعة اسيوط أحدهما تجريبية و الأخرى ضابطة، و تلقت المجموعة التجريبية تدريبا على الترجمة من خلال التقنية المقترحة، بينما درست المجموعة الضابطة الترجمة بالطريقة المعتادة، وتم تقسيم المجموعة التجريبية الى مجموعات تشاركية، حيث تم التدريب على مهام الترجمة التشاركية من خلال فصول جوجل لمدة ثلاث جلسات كل اسبوع لمدة خمسة أسابيع و تضمنت أدوات الدراسة اختبارا قبليا- بعديا في الترجمة و استبانة لقياس اتجاهات الطلاب نحو التشارك عبر الانترنت، و أظهرت نتائج البحث تطورا في كفاءة الترجمة لدى الطلاب المترجمون و هذا التطور يرجع لاستخدام التقنية المقترحة و أظهرت النتائج ايضا تكوين اتجاهات ايجابية لدى الطلاب المترجمون نحو التشارك عبر الانترنت

الملخص EN

Mixing technology with translation pedagogy is considered one of the recent methodologies in translation classrooms.

The current research aimed to explore the effect of using an online collaborative translation technique based on Google Classroom on developing translation competence for English Majors and exploring their attitudes towards online collaboration.

The study used the quasi-experimental pre-posttest.

Two groups were randomly chosen amongst English Section Students at faculty of Education at Assiut University.

The experimental group received training on translation through the suggested online collaborative translation technique while the control group received regular translation instruction.

The experimental group students were engaged in collaborative translation tasks via Google Classroom three times a week for five weeks.

Tools of the study included a pre-post translation test and a questionnaire to measure students' attitudes towards online collaboration.

Results of the study showed that using the suggested collaborative translation technique improved English majors' translation competence.

In addition, the results revealed that students developed positive attitudes towards online collaboration.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

Mahmud, Hanan Ahmad Abd al-Hafiz& Nur al-Din, Muhammad al-Sayyid Husayn. 2021. Using an online collaborative translation technique to develop English majors' translation competence and their attitudes towards online collaboration. Journal of Education،Vol. 2021, no. 91, pp.22-48.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1302977

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

Mahmud, Hanan Ahmad Abd al-Hafiz& Nur al-Din, Muhammad al-Sayyid Husayn. Using an online collaborative translation technique to develop English majors' translation competence and their attitudes towards online collaboration. Journal of Education No. 91 (Nov. 2021), pp.22-48.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1302977

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

Mahmud, Hanan Ahmad Abd al-Hafiz& Nur al-Din, Muhammad al-Sayyid Husayn. Using an online collaborative translation technique to develop English majors' translation competence and their attitudes towards online collaboration. Journal of Education. 2021. Vol. 2021, no. 91, pp.22-48.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1302977

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

الإنجليزية

الملاحظات

-

رقم السجل

BIM-1302977