Translation of a technical guidebook
المؤلفون المشاركون
Badawi, Abbas Mukhtar Muhammad
Ahmad, Muhammad Ibrahim Uthman
المصدر
Journal of Linguistic and Literary Studies
العدد
المجلد 21، العدد 4 (30 سبتمبر/أيلول 2020)، ص ص. 123-136، 14ص.
الناشر
جامعة السودان للعلوم و التكنولوجيا عمادة البحث العلمي
تاريخ النشر
2020-09-30
دولة النشر
السودان
عدد الصفحات
14
التخصصات الرئيسية
الملخص EN
The present paper intends to explore the hurdles involved in translating guidebooks or manuals as well as considering the different translation strategies that can be used to overcome the hurdles that are sure to crop up.
In this paper the authors seek to apply functional translation theories.
This is greatly true particularly when translating general technical terms, industry terms and contract terms.
The theoretical basis for the study consists of Eugene Nida’s and Vinay & Darbelnet’s models for translation as well as theories on terminology by Rune Ingo and Terésa Cabré.
Before we examine technical translation in greater detail and try to relate it to various theories of translation, it would be useful to look at what we mean by “technical translation” and contrast some misconceptions about technical translation with the realities of what it means to be a technical translator.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Ahmad, Muhammad Ibrahim Uthman& Badawi, Abbas Mukhtar Muhammad. 2020. Translation of a technical guidebook. Journal of Linguistic and Literary Studies،Vol. 21, no. 4, pp.123-136.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1335250
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Ahmad, Muhammad Ibrahim Uthman& Badawi, Abbas Mukhtar Muhammad. Translation of a technical guidebook. Journal of Linguistic and Literary Studies Vol. 21, no. 4 (Sep. 2020), pp.123-136.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1335250
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Ahmad, Muhammad Ibrahim Uthman& Badawi, Abbas Mukhtar Muhammad. Translation of a technical guidebook. Journal of Linguistic and Literary Studies. 2020. Vol. 21, no. 4, pp.123-136.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1335250
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الإنجليزية
الملاحظات
Includes bibliographical references.
رقم السجل
BIM-1335250
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر