![](/images/graphics-bg.png)
La traducción de referencias culturales de carácter religioso islámico del Árabe al Español : un estudio descriptivo de Sirat Madina
العناوين الأخرى
The translation of Islamic cultural references from Arabic into Spanish : a descriptive case study of Munif' Sirat Madina
المؤلف
المصدر
Dirasat : Human and Social Sciences
العدد
المجلد 48، العدد 1 (31 مارس/آذار 2021)، ص ص. 567-580، 14ص.
الناشر
الجامعة الأردنية عمادة البحث العلمي
تاريخ النشر
2021-03-31
دولة النشر
الأردن
عدد الصفحات
14
التخصصات الرئيسية
الملخص FRE
El presente trabajo es un estudio descriptivo que se basa en el análisis de la traducción de las referencias culturales de carácter islámico religioso en la traducción al español de la novela de Abderrahmán Muif Memoria de una ciudad (Sirat Madina).
Además, tiene como objetivo investigar cómo se resuelve el tratamiento de las referencias culturales de carácter religioso islámico en la traducción de textos de carácter literario del árabe al español y determinar qué técnicas de traducción se emplean por parte de traductores profesionales a la hora de abordar estas cuestiones (funcional, literal, parafrástica, préstamo, etc.) con el fin de obtener una perspectiva general de las estrategias de traducción predominantes en la versión española: la domesticación o el extrañamiento.
El estudio concluye que existe una clara tendencia por parte de los traductores hacia el uso de la estrategia de domesticación
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
al-Duwayri, Husayn. 2021. La traducción de referencias culturales de carácter religioso islámico del Árabe al Español : un estudio descriptivo de Sirat Madina. Dirasat : Human and Social Sciences،Vol. 48, no. 1, pp.567-580.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1363145
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
al-Duwayri, Husayn. La traducción de referencias culturales de carácter religioso islámico del Árabe al Español : un estudio descriptivo de Sirat Madina. Dirasat : Human and Social Sciences Vol. 48, no. 1 (2021), pp.567-580.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1363145
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
al-Duwayri, Husayn. La traducción de referencias culturales de carácter religioso islámico del Árabe al Español : un estudio descriptivo de Sirat Madina. Dirasat : Human and Social Sciences. 2021. Vol. 48, no. 1, pp.567-580.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1363145
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الفرنسية
الملاحظات
رقم السجل
BIM-1363145
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
![](/images/ebook-kashef.png)
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر
![](/images/kashef-image.png)