تاريخ نقل الأسماء العربية إلى الإنجليزية الحروف اللاتينية Transliteration

المؤلف

أبو القاسم، محمد المصطفى

المصدر

القلزم للدراسات التاريخية و الحضارية

العدد

المجلد 2021، العدد 9 (30 سبتمبر/أيلول 2021)، ص ص. 165-178، 14ص.

الناشر

مركز بحوث و دراسات دول حوض البحر الأحمر

تاريخ النشر

2021-09-30

دولة النشر

السودان

عدد الصفحات

14

التخصصات الرئيسية

التاريخ و الأثار

الملخص EN

This paper is an attempt to highlight the important issue of how to transliterate Arabic names in English.

The paper begins with the causes of mistransliteration of Arabic names since the era of the western colonization of Arab and Islamic Countries, a thing which led to the existence of so many wrong ways of transliteration as a result of the absence of Academic attention to the problem.

Then the paper shows the right ways of transliteration of Arabic letters and names, with providing some examples from Arabic names, and translate Latin figures into Arabic.

Finally, the paper discusses some results and recommendations such as the importance of paying attention to the issue in Secondary Schools and Universities.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

أبو القاسم، محمد المصطفى. 2021. تاريخ نقل الأسماء العربية إلى الإنجليزية الحروف اللاتينية Transliteration. القلزم للدراسات التاريخية و الحضارية،مج. 2021، ع. 9، ص ص. 165-178.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1428617

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

أبو القاسم، محمد المصطفى. تاريخ نقل الأسماء العربية إلى الإنجليزية الحروف اللاتينية Transliteration. القلزم للدراسات التاريخية و الحضارية ع. 9 (أيلول 2021)، ص ص. 165-178.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1428617

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

أبو القاسم، محمد المصطفى. تاريخ نقل الأسماء العربية إلى الإنجليزية الحروف اللاتينية Transliteration. القلزم للدراسات التاريخية و الحضارية. 2021. مج. 2021، ع. 9، ص ص. 165-178.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1428617

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن مراجع ببليوجرافية : ص. 176-178

رقم السجل

BIM-1428617