تاريخ نقل الأسماء العربية إلى الإنجليزية الحروف اللاتينية Transliteration
Author
Source
القلزم للدراسات التاريخية و الحضارية
Issue
Vol. 2021, Issue 9 (30 Sep. 2021), pp.165-178, 14 p.
Publisher
مركز بحوث و دراسات دول حوض البحر الأحمر
Publication Date
2021-09-30
Country of Publication
Sudan
No. of Pages
14
Main Subjects
Abstract EN
This paper is an attempt to highlight the important issue of how to transliterate Arabic names in English.
The paper begins with the causes of mistransliteration of Arabic names since the era of the western colonization of Arab and Islamic Countries, a thing which led to the existence of so many wrong ways of transliteration as a result of the absence of Academic attention to the problem.
Then the paper shows the right ways of transliteration of Arabic letters and names, with providing some examples from Arabic names, and translate Latin figures into Arabic.
Finally, the paper discusses some results and recommendations such as the importance of paying attention to the issue in Secondary Schools and Universities.
American Psychological Association (APA)
أبو القاسم، محمد المصطفى. 2021. تاريخ نقل الأسماء العربية إلى الإنجليزية الحروف اللاتينية Transliteration. القلزم للدراسات التاريخية و الحضارية،مج. 2021، ع. 9، ص ص. 165-178.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1428617
Modern Language Association (MLA)
أبو القاسم، محمد المصطفى. تاريخ نقل الأسماء العربية إلى الإنجليزية الحروف اللاتينية Transliteration. القلزم للدراسات التاريخية و الحضارية ع. 9 (أيلول 2021)، ص ص. 165-178.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1428617
American Medical Association (AMA)
أبو القاسم، محمد المصطفى. تاريخ نقل الأسماء العربية إلى الإنجليزية الحروف اللاتينية Transliteration. القلزم للدراسات التاريخية و الحضارية. 2021. مج. 2021، ع. 9، ص ص. 165-178.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1428617
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
يتضمن مراجع ببليوجرافية : ص. 176-178
Record ID
BIM-1428617