Impact of semantic loss in the Holy Quran with reference to Yusuf Ali's and Pickthall's translations of al-Nur Surah
العناوين الأخرى
معرفة أثر الفقد في المعني في ترجمتي يوسف علي و بيكتال في سورة النور
المؤلفون المشاركون
Ahmad, Muhammad Salim al-Hajj
al-Halabi, al-Hajj Ahmad Hanin Nabil
المصدر
IUG Journal of Humanities Research
العدد
المجلد 30، العدد 2 (30 إبريل/نيسان 2022)، ص ص. 315-332، 18ص.
الناشر
الجامعة الإسلامية-غزة عمادة شؤون البحث العلمي و الدراسات العليا
تاريخ النشر
2022-04-30
دولة النشر
فلسطين (قطاع غزة)
عدد الصفحات
18
التخصصات الرئيسية
الملخص EN
This study aimed to identify the impact of semantic loss in Ali's and Pickthall's translations by analyzing 15 cultural specific terms (CSTs) from Al-Nur Surah in the Holy Quran.
It also investigated the causes behind this loss.
The study also attempted to investigate to what extent Ali and Pickthall had succeeded in achieving cultural equivalence in translating the 15 CSTs.
For the purpose of the study, the comparative textual analysis method was used as the main data instrument to answer the research questions.
Results showed that there are some causes for semantic loss in Ali's and Pickthall's translations.
For example, semantic loss in Ali’s translation accounts for 40%, while Pickthall’s semantic loss accounts for 53.33%.
In addition, results of the study showed some causes for semantic loss in Ali’s and Pickthall’s translations including culturally bound terms, and lack of knowledge of Arabic metaphorical expressions.
The researchers recommended that translators of the Holy Quran should be knowledgeable of the Quranic terms since the Holy Quran is a genre which has specific beliefs, manners and cultural aspects.
In addition, translators should depend on exegesis books to know the reasons of revelation.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Ahmad, Muhammad Salim al-Hajj& al-Halabi, al-Hajj Ahmad Hanin Nabil. 2022. Impact of semantic loss in the Holy Quran with reference to Yusuf Ali's and Pickthall's translations of al-Nur Surah. IUG Journal of Humanities Research،Vol. 30, no. 2, pp.315-332.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1431007
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Ahmad, Muhammad Salim al-Hajj& al-Halabi, al-Hajj Ahmad Hanin Nabil. Impact of semantic loss in the Holy Quran with reference to Yusuf Ali's and Pickthall's translations of al-Nur Surah. IUG Journal of Humanities Research Vol. 30, no. 2 (Apr. 2022), pp.315-332.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1431007
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Ahmad, Muhammad Salim al-Hajj& al-Halabi, al-Hajj Ahmad Hanin Nabil. Impact of semantic loss in the Holy Quran with reference to Yusuf Ali's and Pickthall's translations of al-Nur Surah. IUG Journal of Humanities Research. 2022. Vol. 30, no. 2, pp.315-332.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1431007
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الإنجليزية
الملاحظات
Includes bibliographical references : p. 331-332
رقم السجل
BIM-1431007
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر