Impact of semantic loss in the Holy Quran with reference to Yusuf Ali's and Pickthall's translations of al-Nur Surah

Other Title(s)

معرفة أثر الفقد في المعني في ترجمتي يوسف علي و بيكتال في سورة النور

Joint Authors

Ahmad, Muhammad Salim al-Hajj
al-Halabi, al-Hajj Ahmad Hanin Nabil

Source

IUG Journal of Humanities Research

Issue

Vol. 30, Issue 2 (30 Apr. 2022), pp.315-332, 18 p.

Publisher

The Islamic University-Gaza Deanship of Research and Graduate Affairs

Publication Date

2022-04-30

Country of Publication

Palestine (Gaza Strip)

No. of Pages

18

Main Subjects

Languages & Comparative Literature

Abstract EN

This study aimed to identify the impact of semantic loss in Ali's and Pickthall's translations by analyzing 15 cultural specific terms (CSTs) from Al-Nur Surah in the Holy Quran.

It also investigated the causes behind this loss.

The study also attempted to investigate to what extent Ali and Pickthall had succeeded in achieving cultural equivalence in translating the 15 CSTs.

For the purpose of the study, the comparative textual analysis method was used as the main data instrument to answer the research questions.

Results showed that there are some causes for semantic loss in Ali's and Pickthall's translations.

For example, semantic loss in Ali’s translation accounts for 40%, while Pickthall’s semantic loss accounts for 53.33%.

In addition, results of the study showed some causes for semantic loss in Ali’s and Pickthall’s translations including culturally bound terms, and lack of knowledge of Arabic metaphorical expressions.

The researchers recommended that translators of the Holy Quran should be knowledgeable of the Quranic terms since the Holy Quran is a genre which has specific beliefs, manners and cultural aspects.

In addition, translators should depend on exegesis books to know the reasons of revelation.

American Psychological Association (APA)

Ahmad, Muhammad Salim al-Hajj& al-Halabi, al-Hajj Ahmad Hanin Nabil. 2022. Impact of semantic loss in the Holy Quran with reference to Yusuf Ali's and Pickthall's translations of al-Nur Surah. IUG Journal of Humanities Research،Vol. 30, no. 2, pp.315-332.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1431007

Modern Language Association (MLA)

Ahmad, Muhammad Salim al-Hajj& al-Halabi, al-Hajj Ahmad Hanin Nabil. Impact of semantic loss in the Holy Quran with reference to Yusuf Ali's and Pickthall's translations of al-Nur Surah. IUG Journal of Humanities Research Vol. 30, no. 2 (Apr. 2022), pp.315-332.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1431007

American Medical Association (AMA)

Ahmad, Muhammad Salim al-Hajj& al-Halabi, al-Hajj Ahmad Hanin Nabil. Impact of semantic loss in the Holy Quran with reference to Yusuf Ali's and Pickthall's translations of al-Nur Surah. IUG Journal of Humanities Research. 2022. Vol. 30, no. 2, pp.315-332.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1431007

Data Type

Journal Articles

Language

English

Notes

Includes bibliographical references : p. 331-332

Record ID

BIM-1431007