Functionalist approaches to translation : strengths and weaknesses
المؤلف
المصدر
The Algerian Journal of Humanities
العدد
المجلد 1، العدد 2 (31 ديسمبر/كانون الأول 2019)، ص ص. 23-37، 15ص.
الناشر
تاريخ النشر
2019-12-31
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
15
التخصصات الرئيسية
الملخص EN
In the German-speaking countries, translation studies of the 1980's witnessed the emergence of functionalist approaches.
They developed in reaction to the rather restricted focus of the earlier approaches to translation research, and were characterised by a questioning of traditional theoretical models.
This study presents a brief historical overview of these approaches, and examines their strengths and weaknesses as well as their contributions to translation studies
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Balqasimi, Hafizah. 2019. Functionalist approaches to translation : strengths and weaknesses. The Algerian Journal of Humanities،Vol. 1, no. 2, pp.23-37.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1434708
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Balqasimi, Hafizah. Functionalist approaches to translation : strengths and weaknesses. The Algerian Journal of Humanities Vol. 1, no. 2 (Dec. 2019), pp.23-37.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1434708
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Balqasimi, Hafizah. Functionalist approaches to translation : strengths and weaknesses. The Algerian Journal of Humanities. 2019. Vol. 1, no. 2, pp.23-37.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1434708
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الإنجليزية
الملاحظات
-
رقم السجل
BIM-1434708
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر