علم الترجمة القانونية ؛ أي إسهامات في حقل الترجمة القانونية؟ : دراسة لنماذج من القانون الإسباني و العربي

العناوين الأخرى

Legal translation science, any contributions to legal translation?

المؤلف

حنو، خديجة

المصدر

المجلة العربية لعلم الترجمة

العدد

المجلد 1، العدد 2 (31 يوليو/تموز 2022)، ص ص. 49-67، 19ص.

الناشر

المركز الديمقراطي العربي للدراسات الاستراتيجية الاقتصادية و السياسية

تاريخ النشر

2022-07-31

دولة النشر

ألمانيا

عدد الصفحات

19

التخصصات الرئيسية

اللغات

الملخص AR

تتحدد غالبية الصعوبات و التعقيدات التي تفرضها الترجمة القانونية بطبيعة اللغة القانونية ذاتها فالترجمة القانونية تمثل تحديا صعبا ضمن حقل الترجمة الواسع و ذلك بسبب الاختلافات في الأنظمة القانونية من بلد لآخر مايستدعي بالضرورة اختلاف المفاهيم القانونية الخاصة به، و التي ينبغي نقلها بدقة إلى اللغة الهدف.

و قد أدت كل تلك الاختلافات في الأنظمة القانونية و المصطلحات و كذا المفاهيم الخاصة بها إلى ظهور نسق جديد للبحث في هذا النوع من الترجمات المتخصصة وهو”علم الترجمة القانونية” الذي يسعى للبحث في منهجية الترجمة القانونية.

و من خلال هذا المقال تتبين لنا أهمية البحث في الترجمة القانونية و ذلك لتسهيل العملية الترجمية و الارتقاء بها.

الملخص EN

Most of the difficulties and complexities imposed by legal translation are determined by the nature of the legal language itself.

legal translation represents a difficult challenge within the broad field of translation, due to the differences in legal systems from one country to another, which necessarily requires different legal concepts of its own, which must be accurately transferred to the target language.

all these differences in legal systems and terminology, as well as their concepts, have led to the emergence of a new format for research in this type of specialized translation, which is the "science of legal translation", which seeks to research the methodology of legal translation.

through this article, it becomes clear to us the importance of research in legal translation in order to facilitate and improve the translation process.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

حنو، خديجة. 2022. علم الترجمة القانونية ؛ أي إسهامات في حقل الترجمة القانونية؟ : دراسة لنماذج من القانون الإسباني و العربي. المجلة العربية لعلم الترجمة،مج. 1، ع. 2، ص ص. 49-67.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1492276

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

حنو، خديجة. علم الترجمة القانونية ؛ أي إسهامات في حقل الترجمة القانونية؟ : دراسة لنماذج من القانون الإسباني و العربي. المجلة العربية لعلم الترجمة مج. 1، ع. 2 (تموز 2022)، ص ص. 49-67.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1492276

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

حنو، خديجة. علم الترجمة القانونية ؛ أي إسهامات في حقل الترجمة القانونية؟ : دراسة لنماذج من القانون الإسباني و العربي. المجلة العربية لعلم الترجمة. 2022. مج. 1، ع. 2، ص ص. 49-67.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1492276

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

يتضمن مراجع ببليوجرافية : ص. 66-67

رقم السجل

BIM-1492276