The perception of word juncture in English and Arabic

العناوين الأخرى

إدراك مفصل الكلمة في اللغتين الإنكليزية و العربية

المؤلفون المشاركون

Said, Anmar Hammudi
Ahmad, Zahra Muhammad Salih

المصدر

College of Basic Education Researches Journal

العدد

المجلد 11، العدد 1 (31 يوليو/تموز 2011)، ص ص. 648-663، 16ص.

الناشر

جامعة الموصل كلية التربية الأساسية

تاريخ النشر

2011-07-31

دولة النشر

العراق

عدد الصفحات

16

التخصصات الرئيسية

اللغات والآداب المقارنة

الموضوعات

الملخص AR

تبحث هذه الدراسة في إدراك مفصل الكلمة في اللغتين الانكليزية و العربية.

يعرف مفصل الكلمة بأنه الاختلاف الصوتي عند حدود الكلمة و الذي يحقق اختلاف المعنى بين الثنائيات الصغرى.

تحاول هذه الدراسة اختبار فرضية أن الثنائيات التي يميزها المفصل (أو خواص حدود الكلمة) لا يمكن التمييز بينها عند سماعها بمعزل عن السياق، و أن سياق الجملة يساهم في التمييز بين كلمات هذه الثنائيات.

و لغرض إجراء التحليل تم استخدام عينات الثنائيات الصغرى التي تميزها من بعضها صفات المفصل من كلتا اللغتين الانكليزية و العربية (25 زوجا من اللغة الانكليزية و 16 زوجا من اللغة العربية) و تمت الإستعانة بثلاثة مجاميع من متحدثي اللغة العربية المحليين و المتعلمين للغة الانكليزية في الوقت ذاته (13 طالب من الدراسة الأولية و 11 طالب من طلبة الدراسات العليا و 9 مدرسين من قسم اللغة الانكليزية في كلية الأدب) لغرض إجراء اختبار الإدراك عليهم.

تم إجراء أربعة اختبارات على كل مجموعة من المجاميع الثلاثة ؛ اثنان لكل لغة : الأول لاختبار إدراك الثنائيات -عينة البحث- خارج السياق، و الثاني لاختبار تأثير سياق الجملة على إدراك المفصل و التمييز بين الثنائيات الصغرى.

أظهرت النتائج أن اعتماد مجاميع الأشخاص على الصفات الصوتية لإدراك المفصل عند استخدام الكلمات خارج سياق الجمل ضعيف في كلتا اللغتين و أن سياق الجملة له تأثير معنوي كبير على عملية الإدراك.

الملخص EN

In this study the perception of word juncture in English and Arabic is investigated.

Word juncture is taken as the allophonic, or phonetic, variation at word boundary that is contrastive.

It is hypothesized that minimal pairs differentiated by means of juncture (or boundary features) cannot be identified when heard in isolation and that the sentential context helps identifying the phrases of the pair.

Corpuses of English and Arabic minimal pairs of juncture phrases were collected and native speakers of English and Arabic were asked to pronounce these phrases in isolation and then to use them in sentences.

Three groups of subjects (a group of 13 Undergraduate students of English, a group of 11 MA students of English and a group of 9 Lecturers, all being native speakers of Arabic) were chosen to carry out the experimental part of the study.

Four perception tests were carried out : two on English and two on Arabic.

These tests were designated to examine the subjects' precision in the identification of the juncture phrases when used in isolation and in sentences.

The subjects' reliance on the phonetic cues to identify the juncture phrases when used in isolation was low and rather fluctuant between the groups and the two languages.

The sentential context, on the other hand, has shown a significant influence on the identification responses of the subjects in the three groups and in both English and Arabic.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

Said, Anmar Hammudi& Ahmad, Zahra Muhammad Salih. 2011. The perception of word juncture in English and Arabic. College of Basic Education Researches Journal،Vol. 11, no. 1, pp.648-663.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-312502

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

Said, Anmar Hammudi& Ahmad, Zahra Muhammad Salih. The perception of word juncture in English and Arabic. College of Basic Education Researches Journal Vol. 11, no. 1 (Jul. 2011), pp.648-663.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-312502

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

Said, Anmar Hammudi& Ahmad, Zahra Muhammad Salih. The perception of word juncture in English and Arabic. College of Basic Education Researches Journal. 2011. Vol. 11, no. 1, pp.648-663.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-312502

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

الإنجليزية

الملاحظات

Includes appendices : p. 662-663

رقم السجل

BIM-312502