The perception of word juncture in English and Arabic

Other Title(s)

إدراك مفصل الكلمة في اللغتين الإنكليزية و العربية

Joint Authors

Said, Anmar Hammudi
Ahmad, Zahra Muhammad Salih

Source

College of Basic Education Researches Journal

Issue

Vol. 11, Issue 1 (31 Jul. 2011), pp.648-663, 16 p.

Publisher

University of Mosul College of Basic Education

Publication Date

2011-07-31

Country of Publication

Iraq

No. of Pages

16

Main Subjects

Languages & Comparative Literature

Topics

Abstract AR

تبحث هذه الدراسة في إدراك مفصل الكلمة في اللغتين الانكليزية و العربية.

يعرف مفصل الكلمة بأنه الاختلاف الصوتي عند حدود الكلمة و الذي يحقق اختلاف المعنى بين الثنائيات الصغرى.

تحاول هذه الدراسة اختبار فرضية أن الثنائيات التي يميزها المفصل (أو خواص حدود الكلمة) لا يمكن التمييز بينها عند سماعها بمعزل عن السياق، و أن سياق الجملة يساهم في التمييز بين كلمات هذه الثنائيات.

و لغرض إجراء التحليل تم استخدام عينات الثنائيات الصغرى التي تميزها من بعضها صفات المفصل من كلتا اللغتين الانكليزية و العربية (25 زوجا من اللغة الانكليزية و 16 زوجا من اللغة العربية) و تمت الإستعانة بثلاثة مجاميع من متحدثي اللغة العربية المحليين و المتعلمين للغة الانكليزية في الوقت ذاته (13 طالب من الدراسة الأولية و 11 طالب من طلبة الدراسات العليا و 9 مدرسين من قسم اللغة الانكليزية في كلية الأدب) لغرض إجراء اختبار الإدراك عليهم.

تم إجراء أربعة اختبارات على كل مجموعة من المجاميع الثلاثة ؛ اثنان لكل لغة : الأول لاختبار إدراك الثنائيات -عينة البحث- خارج السياق، و الثاني لاختبار تأثير سياق الجملة على إدراك المفصل و التمييز بين الثنائيات الصغرى.

أظهرت النتائج أن اعتماد مجاميع الأشخاص على الصفات الصوتية لإدراك المفصل عند استخدام الكلمات خارج سياق الجمل ضعيف في كلتا اللغتين و أن سياق الجملة له تأثير معنوي كبير على عملية الإدراك.

Abstract EN

In this study the perception of word juncture in English and Arabic is investigated.

Word juncture is taken as the allophonic, or phonetic, variation at word boundary that is contrastive.

It is hypothesized that minimal pairs differentiated by means of juncture (or boundary features) cannot be identified when heard in isolation and that the sentential context helps identifying the phrases of the pair.

Corpuses of English and Arabic minimal pairs of juncture phrases were collected and native speakers of English and Arabic were asked to pronounce these phrases in isolation and then to use them in sentences.

Three groups of subjects (a group of 13 Undergraduate students of English, a group of 11 MA students of English and a group of 9 Lecturers, all being native speakers of Arabic) were chosen to carry out the experimental part of the study.

Four perception tests were carried out : two on English and two on Arabic.

These tests were designated to examine the subjects' precision in the identification of the juncture phrases when used in isolation and in sentences.

The subjects' reliance on the phonetic cues to identify the juncture phrases when used in isolation was low and rather fluctuant between the groups and the two languages.

The sentential context, on the other hand, has shown a significant influence on the identification responses of the subjects in the three groups and in both English and Arabic.

American Psychological Association (APA)

Said, Anmar Hammudi& Ahmad, Zahra Muhammad Salih. 2011. The perception of word juncture in English and Arabic. College of Basic Education Researches Journal،Vol. 11, no. 1, pp.648-663.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-312502

Modern Language Association (MLA)

Said, Anmar Hammudi& Ahmad, Zahra Muhammad Salih. The perception of word juncture in English and Arabic. College of Basic Education Researches Journal Vol. 11, no. 1 (Jul. 2011), pp.648-663.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-312502

American Medical Association (AMA)

Said, Anmar Hammudi& Ahmad, Zahra Muhammad Salih. The perception of word juncture in English and Arabic. College of Basic Education Researches Journal. 2011. Vol. 11, no. 1, pp.648-663.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-312502

Data Type

Journal Articles

Language

English

Notes

Includes appendices : p. 662-663

Record ID

BIM-312502