The effect of Quranic inimitability on the interdependence between text and context in translation

المؤلف

Abd al-Rahim, Imad Ahmad

المصدر

College of Islamic Science Journal

العدد

المجلد 3، العدد 5 (31 أغسطس/آب 2009)، ص ص. 1-22، 22ص.

الناشر

جامعة الموصل كلية العلوم الإسلامية

تاريخ النشر

2009-08-31

دولة النشر

العراق

عدد الصفحات

22

التخصصات الرئيسية

الأديان

الموضوعات

الملخص AR

إن هذا البحث (أثر الإعجاز القرآني على التوافق بين النص و السياق في الترجمة) يساهم في التحقيق و التحقق من كيفية تأثير مفردات القرآن الكريم و الدور العظيم الذي يلعبه الإعجاز القرآني في تحقيق عملية التوافق بين النص و السياق مما يجعل من هذه المفردات أثرا واضحا في انتقاء المفردة المناسبة في المكان المناسب لها في الترجمة (من الإنكليزية إلى العربية و من العربية إلى الإنكليزية) الأمر الذي يجعل المترجم يتقيد بالنص القرآني و يتقيد بالمعجزات الإلهية التي تصور المعاني التي يتضمنها السياق تصويرا رائعا يلزم المترجم على التقيد بالنص. من المؤمل أن يعرض هذا البحث موضوعا هاما بشكل مبسط يفيد منه المعنيون في مجال الترجمة خصوصا من يعنى منهم بالدراسات الإسلامية و التعامل مع النصوص القرآنية.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

Abd al-Rahim, Imad Ahmad. 2009. The effect of Quranic inimitability on the interdependence between text and context in translation. College of Islamic Science Journal،Vol. 3, no. 5, pp.1-22.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-330637

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

Abd al-Rahim, Imad Ahmad. The effect of Quranic inimitability on the interdependence between text and context in translation. College of Islamic Science Journal Vol. 3, no. 5 (2009), pp.1-22.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-330637

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

Abd al-Rahim, Imad Ahmad. The effect of Quranic inimitability on the interdependence between text and context in translation. College of Islamic Science Journal. 2009. Vol. 3, no. 5, pp.1-22.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-330637

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

الإنجليزية

الملاحظات

Text in English ; abstract in Arabic.

رقم السجل

BIM-330637