المؤلف

Hasan, Ablah

المصدر

Études et Recherches

العدد

المجلد 5، العدد 12 (30 سبتمبر/أيلول 2013)10ص.

الناشر

جامعة زيان عاشور الجلفة

تاريخ النشر

2013-09-30

دولة النشر

الجزائر

عدد الصفحات

10

التخصصات الرئيسية

اللغات والآداب المقارنة

الملخص AR

هذا البحث في فلسفة اللغة التحليلية معد لحل أحد الألغاز اللغوية المتعلقة بجملة كثيرة الاستخدام و التداول ؛ "أنا هنا".

كيف و لم تظل هذه الجملة صحيحة و على الدوام ؟ بحيث لا يستطيع أحد القول مثلا "أنا لست موجودا هنا" دون أن يجانب الصواب.

البحث يعتمد على التحليل اللغوي لجملة "أنا هنا" لحل هذا اللغز من خلال تسليط الضوء على العلاقة اللغوية بين مفهوم الأنا و التعبير اللغوي عنه، أي مفهوم الأنا المدرك و مفهوم التواجد المكاني لهذا الأنا المدرك.

ينتهي البحث باستنتاج علاقة لغوية تبعية تربط التعبير "أنا هنا" بالتعبير "أنا" بوصف التعبير الثاني الحامل اللغوي للتعبير الأول.

فهم هذه العلاقة اللغوية الخاصة كفيل بتفسير خصوصية استخدامنا للتعبير "أنا هنا".

الملخص EN

This paper is an attempt to explain why a problematic sentence like “I am here” is always true.

I solve this linguistic riddle by suggesting what I call “indexical dependence.” I argue that the indexical „here‟ semantically functions as a dependent indexical to the first person pronoun, i.e., the indexical „I‟, which explains the fixed truth value of the sentence : “I am here”.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

Hasan, Ablah. 2013. Indexical dependence. Études et Recherches،Vol. 5, no. 12.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-357896

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

Hasan, Ablah. Indexical dependence. Études et Recherches Vol. 5, no. 12 (2013).
https://search.emarefa.net/detail/BIM-357896

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

Hasan, Ablah. Indexical dependence. Études et Recherches. 2013. Vol. 5, no. 12.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-357896

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

الإنجليزية

الملاحظات

Includes bibliographical references

رقم السجل

BIM-357896