Why Genoa ? : the significance of Genoa in Daniel Deronda Ingrid Leyer

العناوين الأخرى

Pourquoi Gênes ? : le sens de Gênes dans Daniel Deronda Ingrid
لماذا جنوى ؟ : معنى جنوى في دانيال ديروندا

المؤلف

Semaan, Leyer

المصدر

Annales

العدد

المجلد 1999، العدد 8 (30 يونيو/حزيران 1999)، ص ص. 95-114، 20ص.

الناشر

جامعة البلمند كلية الآداب و العلوم الإنسانية

تاريخ النشر

1999-06-30

دولة النشر

لبنان

عدد الصفحات

20

التخصصات الرئيسية

تاريخ و جغرافيا
العلوم السياسية

الملخص EN

Genoa, the old Italian crusading port, is the hometown of Deronda from which he will set out on his Zionist quest to liberate Palestine.

Genoa in George Eliot’s Daniel Deronda is a place ofrevelation andjudgement.

Through the his-tory and traditions ofthe city, the major events and themes ofthe book are uni-fled.

Perhaps Eliot was refering to this vast web of metaphor and allusion that she has spun around the old city when she asserted that she meant “everything in the book to be related ٠؛ everything else there.

” Only the reputation ofGenoa is rather tarnished, and the associations Eliot makes between the city and the characters in the novel are basically negative.

By relating Gneoa so closely to Daniel and his quest, the novelist cannot be very positive about the Zionist aspi-rations ofthe characters in the novel.

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

Semaan, Leyer. 1999. Why Genoa ? : the significance of Genoa in Daniel Deronda Ingrid Leyer. Annales،Vol. 1999, no. 8, pp.95-114.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-607842

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

Semaan, Leyer. Why Genoa ? : the significance of Genoa in Daniel Deronda Ingrid Leyer. Annales No. 8 (1999), pp.95-114.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-607842

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

Semaan, Leyer. Why Genoa ? : the significance of Genoa in Daniel Deronda Ingrid Leyer. Annales. 1999. Vol. 1999, no. 8, pp.95-114.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-607842

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

الإنجليزية

الملاحظات

Text in English ; abstracts in English, French and Arabic.

رقم السجل

BIM-607842