الفعل الماضي : دراسة تقابلية بين اللغة العربية و اللغة الفرنسية
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد أ، العدد 41 (30 يونيو/حزيران 2014)، ص ص. 285-300، 16ص.
الناشر
تاريخ النشر
2014-06-30
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
16
التخصصات الرئيسية
اللغات والآداب المقارنة
اللغة العربية وآدابها
الموضوعات
الملخص EN
The modern linguistic research has proved that tables and graphs help learners to get rid of the difficulties known in the traditional lesson and also contribute in fixing the information in the learner’s mind for a long period of time and in saving time and effort because studying rules do not bear fruit without application ,then we tried to comment on the tables and after that to analyze the sentence according to the traditional conjugation in order to tackle two issues in the same time : a lesson of grammar in which we have identified the functions of each word in the sentence of the two languages and a lesson of analysis in both languages in which we have studied the past tense.
This work is based on a contrastive approach to restrict similarities and differences between the two languages.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
شقرون، سعاد. 2014. الفعل الماضي : دراسة تقابلية بين اللغة العربية و اللغة الفرنسية. مجلة العلوم الإنسانية،مج. أ، ع. 41، ص ص. 285-300.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-672874
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
شقرون، سعاد. الفعل الماضي : دراسة تقابلية بين اللغة العربية و اللغة الفرنسية. مجلة العلوم الإنسانية مج. أ، ع. 41 (حزيران 2014)، ص ص. 285-300.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-672874
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
شقرون، سعاد. الفعل الماضي : دراسة تقابلية بين اللغة العربية و اللغة الفرنسية. مجلة العلوم الإنسانية. 2014. مج. أ، ع. 41، ص ص. 285-300.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-672874
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
العربية
الملاحظات
يتضمن هوامش : ص. 298-299
رقم السجل
BIM-672874
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر