جونتر جراس نموذجا : ترجمة و تحليل قصيدة "ما يجب أن يقال" و الدور المنشود للأدباء في تحطيم القيود

المصدر

مجلة كلية اللغات و الترجمة

العدد

المجلد 2012، العدد 3 (31 يوليو/تموز 2012)، ص ص. 239-276، 38ص.

الناشر

جامعة الأزهر كلية اللغات و الترجمة

تاريخ النشر

2012-07-31

دولة النشر

مصر

عدد الصفحات

38

التخصصات الرئيسية

الآداب

نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)

أبو زيد، سيد أحمد فتح الله. 2012. جونتر جراس نموذجا : ترجمة و تحليل قصيدة "ما يجب أن يقال" و الدور المنشود للأدباء في تحطيم القيود. مجلة كلية اللغات و الترجمة،مج. 2012، ع. 3، ص ص. 239-276.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-750505

نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)

أبو زيد، سيد أحمد فتح الله. جونتر جراس نموذجا : ترجمة و تحليل قصيدة "ما يجب أن يقال" و الدور المنشود للأدباء في تحطيم القيود. مجلة كلية اللغات و الترجمة ع. 3 (تموز 2012)، ص ص. 239-276.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-750505

نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)

أبو زيد، سيد أحمد فتح الله. جونتر جراس نموذجا : ترجمة و تحليل قصيدة "ما يجب أن يقال" و الدور المنشود للأدباء في تحطيم القيود. مجلة كلية اللغات و الترجمة. 2012. مج. 2012، ع. 3، ص ص. 239-276.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-750505

نوع البيانات

مقالات

لغة النص

العربية

الملاحظات

رقم السجل

BIM-750505