Translating verbal irony with special reference to Naguib Mahfouz' Midaq Alley
العناوين الأخرى
ترجمة المفارقة اللفظية مع إشارة خاصة إلى رواية نجيب محفوظ زقاق المدق
مقدم أطروحة جامعية
مشرف أطروحة جامعية
al-Shaykhali, Khalid Abd Allah
الجامعة
جامعة جرش
الكلية
كلية الآداب
القسم الأكاديمي
قسم اللغة الإنجليزية
دولة الجامعة
الأردن
الدرجة العلمية
ماجستير
تاريخ الدرجة العلمية
2018
الملخص الإنجليزي
The present study tackles the Arabic-into-English translation of verbal irony from a descriptive-analytical point of view.
It tries to investigate the translatability of verbal irony, identify the adopted strategies in rendering irony from Arabic into English, and the translator's efficiency in conveying the intended message to the target text.
To accomplish this, two English translations of Nguib Mahfouz' novel Midaq Alley are studied and analyzed, the instances of verbal irony in both translations are identified and classified, then a comparison between them is conducted in terms of equivalence to the source text.
The thesis comes to the conclusion that translating verbal irony from Arabic into English is amenable using literal translation, which is the most used strategy, especially when the translator is aware of the cross- cultural and cross-linguistic discrepancies in both languages
التخصصات الرئيسية
اللغات والآداب المقارنة
اللغة العربية وآدابها
الموضوعات
عدد الصفحات
77
قائمة المحتويات
Table of contents.
Abstract.
Abstract in Arabic.
Chapter One : Introduction.
Chapter Two : Theoretical background.
Chapter Three : An analysis of two translations of Midaq Alley into English.
Chapter Four : Conclusions.
References.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Zurayqat, Iman Muhammad Falah. (2018). Translating verbal irony with special reference to Naguib Mahfouz' Midaq Alley. (Master's theses Theses and Dissertations Master). Jerash University, Jordan
https://search.emarefa.net/detail/BIM-795593
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Zurayqat, Iman Muhammad Falah. Translating verbal irony with special reference to Naguib Mahfouz' Midaq Alley. (Master's theses Theses and Dissertations Master). Jerash University. (2018).
https://search.emarefa.net/detail/BIM-795593
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Zurayqat, Iman Muhammad Falah. (2018). Translating verbal irony with special reference to Naguib Mahfouz' Midaq Alley. (Master's theses Theses and Dissertations Master). Jerash University, Jordan
https://search.emarefa.net/detail/BIM-795593
لغة النص
الإنجليزية
نوع البيانات
رسائل جامعية
رقم السجل
BIM-795593
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر