![](/images/graphics-bg.png)
Quelques erreurs fréquentes chez l’étudiant en traduction
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 2015، العدد 6 (31 ديسمبر/كانون الأول 2015)، ص ص. 5-16، 12ص.
الناشر
جامعة الجزائر 2 أبو القاسم سعد الله معهد الترجمة
تاريخ النشر
2015-12-31
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
12
التخصصات الرئيسية
الملخص FRE
Nombreuses sont les erreurs commises par les étudiants en traduction, il y a des erreurs de langue et des erreurs de traduction, il y a des erreurs qui font sourire et d’autres qui étonnent.
Et comme nous ne pouvons évoquer toutes les erreurs, nous nous proposons d’évoquer les plus fréquentes en donnant des exemples pour les expliquer et indiquer leurs causes et les solutions que nous jugeons utiles pour les éviter.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Bin Isa, Sulayhah. 2015. Quelques erreurs fréquentes chez l’étudiant en traduction. Cahiers de Traduction،Vol. 2015, no. 6, pp.5-16.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-859937
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Bin Isa, Sulayhah. Quelques erreurs fréquentes chez l’étudiant en traduction. Cahiers de Traduction No. 6 (2015), pp.5-16.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-859937
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Bin Isa, Sulayhah. Quelques erreurs fréquentes chez l’étudiant en traduction. Cahiers de Traduction. 2015. Vol. 2015, no. 6, pp.5-16.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-859937
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الفرنسية
الملاحظات
Includes bibliographical references : p. 16
رقم السجل
BIM-859937
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
![](/images/ebook-kashef.png)
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر
![](/images/kashef-image.png)