Arabic-English translation and French influence in Algerian universities : university of Algiers 2 as a case study
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 2016، العدد 3 (31 ديسمبر/كانون الأول 2016)، ص ص. 130-140، 11ص.
الناشر
تاريخ النشر
2016-12-31
دولة النشر
الجزائر
عدد الصفحات
11
التخصصات الرئيسية
الملخص EN
This paper will mainly focus on the difficulties encountered by Algerian students when translating from Arabic into English.
It will give examples of texts dealt with during classes and exams, and the mistakes students usually make.
It will also deal with the impact of French as the second language in Algeria, on the meaning rendering in English.
The period will cover the academic years 2012 and 2013, and the study will concern junior and senior students in translation institute, University of Algiers 2.
The presentation will deal with some principles of the nature of Arabic and English, originally different from each other in both culture and civilization.
The paper will specifically answer the two following questions: To which extent is the current translation curriculum in the Algerian university efficient to teach and learn English? What are the criteria of a successful English teaching for students in translation?
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Saduni, Rashidah. 2016. Arabic-English translation and French influence in Algerian universities : university of Algiers 2 as a case study. In Translation،Vol. 2016, no. 3, pp.130-140.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-870343
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Saduni, Rashidah. Arabic-English translation and French influence in Algerian universities : university of Algiers 2 as a case study. In Translation No. 3 (Dec. 2016), pp.130-140.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-870343
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Saduni, Rashidah. Arabic-English translation and French influence in Algerian universities : university of Algiers 2 as a case study. In Translation. 2016. Vol. 2016, no. 3, pp.130-140.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-870343
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الإنجليزية
الملاحظات
رقم السجل
BIM-870343
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر