Théories syntaxiques et enseignement du FLE : Principes de la double pronominalisation en Français
المؤلف
المصدر
العدد
المجلد 2018، العدد 9-10 (31 ديسمبر/كانون الأول 2018)، ص ص. 41-64، 24ص.
الناشر
جامعة محمد الخامس السويسي كلية علوم التربية
تاريخ النشر
2018-12-31
دولة النشر
المغرب
عدد الصفحات
24
التخصصات الرئيسية
العلوم التربوية
اللغات والآداب المقارنة
الموضوعات
الملخص FRE
Dans un article antérieur (cf.
Attadriss n°8, décembre 2016), nous avons essayé de montrer dans quelle mesure les principes syntaxiques de substitution et de déplacement, proposés par R.Kayne et J.Dubois, peuvent être didactiquement exploités pour une approche de la pronominalisation simple destinée à un public non francophone.
Maintenant, nous tenterons d’examiner l’intérêt de ces deux principes dans le cadre de l’enseignement/apprentissage de la double pronominalisation et leurs implications didactiques au niveau des acquis de notre public.
نمط استشهاد جمعية علماء النفس الأمريكية (APA)
Balhajj, Layla. 2018. Théories syntaxiques et enseignement du FLE : Principes de la double pronominalisation en Français. Attadriss،Vol. 2018, no. 9-10, pp.41-64.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-898516
نمط استشهاد الجمعية الأمريكية للغات الحديثة (MLA)
Balhajj, Layla. Théories syntaxiques et enseignement du FLE : Principes de la double pronominalisation en Français. Attadriss No. 9-10 (2018), pp.41-64.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-898516
نمط استشهاد الجمعية الطبية الأمريكية (AMA)
Balhajj, Layla. Théories syntaxiques et enseignement du FLE : Principes de la double pronominalisation en Français. Attadriss. 2018. Vol. 2018, no. 9-10, pp.41-64.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-898516
نوع البيانات
مقالات
لغة النص
الفرنسية
الملاحظات
Includes bibliographical references : p. 63-64
رقم السجل
BIM-898516
قاعدة معامل التأثير والاستشهادات المرجعية العربي "ارسيف Arcif"
أضخم قاعدة بيانات عربية للاستشهادات المرجعية للمجلات العلمية المحكمة الصادرة في العالم العربي
تقوم هذه الخدمة بالتحقق من التشابه أو الانتحال في الأبحاث والمقالات العلمية والأطروحات الجامعية والكتب والأبحاث باللغة العربية، وتحديد درجة التشابه أو أصالة الأعمال البحثية وحماية ملكيتها الفكرية. تعرف اكثر